"coisa para mim" - Traduction Portugais en Arabe

    • شيء لي
        
    • شيء من أجلي
        
    • شئ لي
        
    • شيئاً لي
        
    • شىء لى
        
    • لي شيئاً
        
    • شيئ من أجلي
        
    • شيئ ٌ لي
        
    • شيئاً لأجلي
        
    • شيئاً لى
        
    • شيء لأجلي
        
    • شيء من اجلي
        
    • على شيء بالنسبة لي
        
    • شئ من أجلى
        
    • شيء ليّ
        
    Aquele avião espanhol deve ter alguma coisa para mim. Open Subtitles تلك الطائرة الإسبانية لا بد وأنها كانت لديها شيء لي
    Vest, há alguma coisa para mim? Open Subtitles ــ الرقيب مارتن ــ فيست ، هل من شيء لي ؟
    Grace, faça-me uma coisa para mim e para todos aqui no tribunal. Open Subtitles جريس، أريد منكِ فعل شيء من أجلي, شيء من أجل جميع من في هذه القاعة.
    Há alguma coisa para mim, na cama? Open Subtitles أهناك أي شيء من أجلي في مدفأة السرير؟
    White e Blazevich. Tem alguma coisa para mim? Open Subtitles معذره انا من "وايت و بليزيفيتش" الديك شئ لي
    Eu tenho uma coisa para homens que pensam que têm uma coisa para mim. Open Subtitles لدي شيء للرجال الكبار الذين يظنون بأن لديهم شيئاً لي
    Deixaste-o perder o único prédio que significava alguma coisa para mim. Open Subtitles تركته يقامر بالمبنى الوحيد لنا الذي يعني في الحقيقة شيء لي
    - E mesmo para os polegares. Se tiver alguma coisa para mim, dê-me-a agora. Open Subtitles و حتى على الإبهام اذا كان لديك شيء لي ، فأعطني إياه
    Preciso que faças uma coisa para mim em segredo. Open Subtitles أريدك أن تفعل شيء لي خارج عن العمل
    As pessoas mudam, e isso é capaz de não ser a melhor coisa para mim. Open Subtitles الناس تتغير قد لا يكون أفضل شيء لي
    Garcia, preciso que verifiques uma coisa para mim. Open Subtitles غارسيا، أحتاج أن تحققي من شيء لي
    Alguma coisa para mim? Open Subtitles أهناك شيء من أجلي?
    - O Pai tem qualquer coisa para mim. Open Subtitles ابي لديه شيء من أجلي
    Os cavalheiros têm alguma coisa para mim? Open Subtitles هل لديكما أي شيء من أجلي ؟
    A mãe deixou alguma coisa para mim? Open Subtitles هل تركت أمي أيّ شئ لي ؟
    - Tens uma coisa para mim. Open Subtitles -أعتقد أن لديك شيئاً لي ما الذي تتحدث عنه؟
    Tens alguma coisa para mim, Edgar? Open Subtitles انت ليس لديك شىء لى , ادجار ؟
    Só porque o diz com esse ar determinado, não significa que signifique alguma coisa para mim. Open Subtitles قولكِ لذلك بهذه الطريقة الحاسمة لا يعني بأن ذلك يعني لي شيئاً
    Então, tens alguma coisa para mim ou não? Open Subtitles والآن لديك شيئ من أجلي أم لا ؟
    Mas preciso que faça alguma coisa para mim. Open Subtitles لكن أريدك أن تفعل شيئاً لأجلي.
    Tens alguma coisa para mim? Open Subtitles هل لديك شيئاً لى ؟
    Ele sempre trazia alguma coisa para mim, também. Um anel luxuoso, um lindo colar. Open Subtitles كان لديه دائما شيء لأجلي, كذلك, خاتم جذاب , قلادة جميله
    Tens alguma coisa para mim, Glenn? Open Subtitles هل تملك اي شيء من اجلي غلين ماذا؟
    Tens alguma coisa para mim, hoje? Open Subtitles هل حصلت على شيء بالنسبة لي اليوم؟
    Você tem uma coisa para mim. Open Subtitles أنت لديك شئ من أجلى
    Há alguma coisa para mim? Open Subtitles هل يوجد أي شيء ليّ ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus