- Digam-me que as coisas não mudaram. | Open Subtitles | لم يتمكن اي عمدة بتاريخ هذه المدينة من القدرة على قول ذلك , أخبروني بأن الأمور لم تتغير |
De certeza que as coisas não mudaram assim tanto por aqui. | Open Subtitles | من المؤكد أن الأمور لم تتغير هنا |
Acho que algumas coisas não mudaram. | Open Subtitles | حسنا، أظن بأن الأمور لم تتغير |
Sim. Como as coisas não mudaram com vocês. | Open Subtitles | أجل، كأن الأمور لم تتغيّر معكم أيها الناس |
Nesse aspeto, as coisas não mudaram muito. | Open Subtitles | في هذه الناحية الأمور لم تتغيّر كثيراً. |
É tão bom ver que as coisas não mudaram. | Open Subtitles | إنه من اللطيف أن ترى الأشياء لم تتغير |
Algumas coisas não mudaram. | Open Subtitles | بعض الأمور لم تتغير. |
Digam-me que as coisas não mudaram! | Open Subtitles | أخبروني ان الأمور لم تتغير |
Digam-me que as coisas não mudaram. | Open Subtitles | أخبروني بأن الأمور لم تتغير |
Digam-me que as coisas não mudaram. | Open Subtitles | أخبروني بأن الأمور لم تتغير |
As coisas não mudaram muito, pois não? | Open Subtitles | الأشياء لم تتغير كثيراً صحيح ؟ |
É bom ver que algumas coisas não mudaram. | Open Subtitles | من الجيد رؤية بعض الأشياء لم تتغير |