"coisas vão mudar" - Traduction Portugais en Arabe

    • الأمور ستتغير
        
    • الأمور سوف تتغير
        
    • الأشياء ستتغير
        
    Quando vires o que está neste relatório, as coisas vão mudar nesta cidade. Open Subtitles عندما تلقي نظرة على ما بهذا التقرير الأمور ستتغير بهذه البلدة
    Acham que as coisas vão mudar? Open Subtitles سوف يقوم بجني الملايين هل تظن أن الأمور ستتغير لعائلتك؟
    Ouve, Peter, só porque agora és membro e eu sou teu convidado, isso não significa que as coisas vão mudar entre nós, certo? Open Subtitles , الآن , أسمع , بيتر , فقط لأنك عضو الأن وأنا ضيفك ذلك لايعني بأن الأمور ستتغير فيما بيننا , صحيح ؟
    Sei que as coisas vão mudar para melhor, agora que cá está. Open Subtitles أعلم الآن فقط بأن الأمور سوف تتغير نحو الأفضل بعد أن أتيت أنت هنا
    Olha, agora que sou a responsável, as coisas vão mudar, muitas coisas. Open Subtitles اسمعي, الآن لأنني المسؤولة الأمور سوف تتغير - الكثير من الأمور
    Mas as coisas vão mudar. Open Subtitles لكن, لكن الأمور سوف تتغير
    O facto de estarmos a ter esta conversa significa que as coisas vão mudar. Open Subtitles و حقيقة أننا نخوض هذه المحادثة تعني أن الأشياء ستتغير
    Mas as coisas vão mudar em breve, prometo. Open Subtitles أعلم أن ماحدث صعب عليك , و لكن الأشياء ستتغير قريباً , أعدك بذلك
    Ele acha que as coisas vão mudar, se falar com ele. Open Subtitles يعتقد أن الأمور ستتغير إن تمكن من التحدث معه
    As coisas vão mudar na Casa Kappa agora que a Denise Hemphill está no comando. Open Subtitles " الأمور ستتغير بالكامل في منزل " كابا الآن مع وجود " دينيس هيمفيل " في المسئولية
    Eu fico feliz por dizer que as coisas vão mudar por aqui. Open Subtitles ‏يسعدني القول إن الأمور ستتغير هنا. ‏
    Agora que a Tessie partiu, as coisas vão mudar um bocadinho. Open Subtitles بما أنت (تيسي) توفت هناك بعض الأمور ستتغير قليلاً
    E quando eu voltar, as coisas vão mudar Open Subtitles وعندما أفعل , الأمور ستتغير
    As coisas vão mudar muito, por aqui. Open Subtitles الأمور سوف تتغير هُنا
    Mas, as coisas vão mudar. Open Subtitles و لكن الأمور سوف تتغير
    As coisas vão mudar. Open Subtitles بعض الأشياء ستتغير هنا
    Um sinal de que as coisas vão mudar. Open Subtitles علامة على أن الأشياء ستتغير

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus