"coisas vão voltar" - Traduction Portugais en Arabe

    • ستعود الأمور
        
    • الأمور ستعود
        
    Você sabe que vai levar tempo mas... as coisas vão voltar ao normal. Open Subtitles إنكِ تعلمين بأنَّ هذا سيأخذ وقتاً لكن ستعود الأمور لطبيعتها
    Finalmente, as coisas vão voltar a ser como eram. Open Subtitles ستعود الأمور أخيراً كما اعتادَتْ أنْ تكون
    As coisas vão voltar ao normal eventualmente. Open Subtitles .. ستعود الأمور إلى نصابها في نهاية الأمر
    Prometo-te, após a bebé nascer, as coisas vão voltar ao normal, está bem? Open Subtitles أعدك بعد أن أضع الطفل الأمور ستعود لطبيعتها، حسناً؟
    Não quero que penses que as coisas vão voltar a ser como eram. Open Subtitles لا أريدك أن تعتقد أنّ الأمور ستعود إلى سابق عهدها.
    As coisas vão voltar ao que eram. Open Subtitles ستعود الأمور كما كانت.
    As coisas vão voltar a estar bem outra vez. Open Subtitles الأمور ستعود إلى الأفضل ثانيةً
    As coisas vão voltar ao normal. Open Subtitles و الأمور ستعود كما كانت عليه الآن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus