"colisão de" - Traduction Portugais en Arabe

    • تصادم
        
    Morreu devido a contusões sofridas numa colisão de comboios. Open Subtitles ماتت من إصابة رضيّة قويّة مِن أضرار لحقت بها في حادث تصادم قطار. هذا صحيح.
    colisão de veículo. Sem erros aparentes, foi um acidente. Open Subtitles سيارة تصادم واحد، لا يكون الحادث مدبرا، استبعد وقوع حادث.
    Todos os giros inúteis, mentes fartas, uma colisão de desejo e ignorância. Open Subtitles كل هذا الدوران التافه, عباره عن عقول متعبه, تصادم ما بين الرغبه والجهل.
    Mas Einstein usou um argumento genial, mostrando que o comportamento de partículas pequenas que se moviam aleatoriamente num líquido, — conhecido como movimento Browniano — podiam ser previstas com precisão através da colisão de milhões de átomos invisíveis. TED ولكن اينشتاين استخدم حجة عبقرية، بتبين أن سلوك جزيئات صغيرة تتحرك عشوائيا في جميع أنحاء سائل ما، تعرف باسم الحركة البراونية، يمكن التنبؤ بها بدقة من قبل تصادم ملايين الذرات غير المرئية.
    Mil milhões de megavolts numa colisão de protões. Open Subtitles مليار ميجا فولت في تصادم بروتوني معزز
    A localização do incidente em Far Rockway Beach, indica que não se trata de uma colisão de comboios, ou desabamento de um edifício. Open Subtitles وبإعتبار أن موقع الحادثة على شاطئ "روكواي" فلا يمكن بأن نشير إلى تصادم قطار
    Por exemplo, ouvir a gravidade desta maneira, apenas, pode dizer-nos muito sobre a colisão de dois buracos negros, algo em que o meu colega Scott passou muitíssimo tempo a pensar. TED على سبيل المثال، الإستماع إلى الجاذبية -فقط بهذه الطريقة- تسطيع أن تخبرنا الكثير عن تصادم الثقبين الأسودين شيء قضى فيه زميلى سكوت قدراً هائلاً من الوقت يفكر فيه.
    A colisão de duas forças vivas em solidariedade. Open Subtitles تصادم قوى حياتين في التضامن
    A mesma colisão de comboios da qual a Odette sobreviveu. Open Subtitles نفس تصادم القطار الذي نجت منه (أوديت). أو هل نجت منه فعلاً؟
    Thomas Nash, ferido numa colisão de frente. Open Subtitles (توماس ناش). تعرّض لإصابة برأسه إثر تصادم عنيف.
    Hoje de manhã em Nova York, a colisão de um carro resultou num tiroteio que envolveu quatro seguranças e um homem e uma mulher mascarados. Open Subtitles "بوقتٍ مُبكّر من صباح اليوم في (نيويورك)،" "تصادم سيّارة مُسرعة نتج عنه تبادل إطلاق نار خطير بين أربعة حراس أمن خاصين مُتعاقدين" -مع رجل وامرأة يرتديان أقنعة" ."
    Imaginem uma colisão de dois carros que desaparecem com o impacto, e aparece uma bicicleta no lugar deles. (Risos) A bicicleta explode em dois "skates" que atingem o detetor. TED تخيل تصادم سيارات حيث تختفي كلا السيارتين بسبب التصادم وتظهردراجة هوائية في مكانهما-- (ضحك) وعندها تتفجر تلك الدراجة الهوائية الى لوحي تزلج ، والتي تصطدم بكاشفنا .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus