"colocaram-me" - Traduction Portugais en Arabe

    • وضعوني
        
    • بوضعي
        
    Então, colocaram-me num buraco, porque já não era bom no meu trabalho. Open Subtitles ثم وضعوني في حفرة, لأنني لم أكن أجيد عملي بعد الآن
    Então colocaram-me na Divisão de Arquivos, onde eu não me vou meter em nenhuma encrenca. Open Subtitles لذا وضعوني في قسم السجلاتَ حيث لَنْ أُصبحَ في أيّ مشكلة
    colocaram-me na cave onde irei analisar ficheiros da Guerra Fria. Open Subtitles وقد وضعوني في الطابق الأرضي، حيث كل ما سأفعله هو مراجعة ملفات الحرب الباردة
    Não, não sabia. colocaram-me aqui. Open Subtitles ،لـاـ ، لم أكن أعلم .. أنا فقط حيث وضعوني
    - Diz tu mesmo. colocaram-me no meio disto. Open Subtitles كلاكما تقومان بوضعي في المنتصف.
    colocaram-me num manicómio. Open Subtitles لقد وضعوني في مصحة المجانين قضيت عدة أعوام هناك
    Mas colocaram-me na parte de relações públicas. Fui um bom soldado. Ajudei no recrutamento. Open Subtitles لكن وضعوني في وحدة الخدمة العامة كنت جندياً جيداً، ساعدت في خدمات التجنيد
    Devia ser á janela e colocaram-me no corredor. Open Subtitles وينبغي أن مقعدي بالقرب من النافذة، ولكنهم وضعوني في الوسط.
    colocaram-me num esconderijo no noroeste do Pacifico. Open Subtitles لقد وضعوني في قبو ما في مكانٍ ما في شمال غرب المُحيط الهادئ.
    Eles colocaram-me em espera, e voltaram depois a concordar. Open Subtitles وضعوني على الانتظار ثم عادوا بعد دقائق قليلة وقالوا حسنا.
    Sim. colocaram-me num canto com uma agente do DEA. Open Subtitles أجل، وضعوني في غرفة مع تلك المرأة من وكالة مكافحة المخدرات
    Quando me apanharam, colocaram-me a fazer uns testes, estas... Open Subtitles عندما قبضوا عليا وضعوني في هذه الأختبارات
    Eles colocaram-me num voo comercial. Open Subtitles لكن كيف ؟ وضعوني على طائرة تجارية
    Por isso, colocaram-me na escola do homem branco. Open Subtitles ثم وضعوني بمدارس الرجال البيض
    colocaram-me numa escola católica. Open Subtitles وضعوني في مدرسة كاثوليكية
    colocaram-me na contabilidade. Open Subtitles وضعوني في قسم الحسابات
    E colocaram-me no Kansas a mim. Open Subtitles لقد وضعوني في كنساس انا
    Eles colocaram-me em espera. Open Subtitles لقد وضعوني على خاصية الإنتظار
    O Departamento de Antropologia não tinha espaço... e então colocaram-me aqui. Open Subtitles كما ترى، فإن قسم علم الإنسان لم يكن لديه مكاناً إضافياً فقاموا بوضعي هنا أستاذ (بول).
    E os amigos colocaram-me num grande... grande pote. Open Subtitles هدّدني بوضعي في قدر كبير.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus