"colocou a bomba" - Traduction Portugais en Arabe

    • وضع القنبلة
        
    • زرع القنبلة
        
    Apanhei o palerma que colocou a bomba no camião. Open Subtitles أمسكتُ الشخص الذي وضع القنبلة على متن الشاحنة
    Apanhámos o homem que colocou a bomba na pasta. Open Subtitles لقد قبضنا على الرجل الذي وضع القنبلة في الحقيبة
    Quem colocou a bomba devia estar ansioso por se afastar. Open Subtitles فالشخص الذي وضع القنبلة سيكون توّاقًا لمغادرة المدينة
    Também devo dizer que quem colocou a bomba em Nova Iorque foi um cidadão americano. TED يجب أن أذكر أن الشخص الذي زرع القنبلة في مدينة نيويورك، كان مواطنًا أمريكيًا.
    A informação recebida sugere que um funcionário inferior colocou a bomba, o que significa que se trata dum humano. Open Subtitles تفيد معلوماتنا بأنّ عميلاً من مرتبة دنيا زرع القنبلة {\pos(192,230)} أي أننا نتعامل مع بشريّ
    Sim, mas se calhar quem colocou a bomba atingiu-a. Open Subtitles نعم ، ولكن الشخص الذي وضع القنبلة وصل إليها
    O alvo ainda é desconhecido mas presumimos ser o homem que colocou a bomba na frente do auditório do QG. Open Subtitles ،الهدف مازال غير معلوم لكنّنا نظن أنّه الرجل الّذي وضع القنبلة أمام قاعة المحاضرات
    O homem que estava a... Vigiar-te, que colocou a bomba na carrinha. Open Subtitles الرجل الذي كان يراقبك وضع القنبلة في الشاحنة
    Este é o miúdo de Highlander, aquele que te colocou a bomba no teu carro. Open Subtitles إنّه الفتى الذي وضع القنبلة في سيارتك
    O homem que colocou a bomba era um ex-agente a quem o Henry tinha virado as costas. Open Subtitles الرجل الذي وضع القنبلة كان عميلاً سابقاً الذي أدار له "هنري" ظهره
    Eu descobri que foi o pai dele quem colocou a bomba no voo 197, um facto que ele se esforçou bastante para esconder. Open Subtitles لقد إكتشفت أن والده، هو من وضع القنبلة بالطائرة (197). وأنـه حاول جاهداً إخفاء هذا.
    A espiar-te, que colocou a bomba na carrinha. Open Subtitles و وضع القنبلة في المركبة
    O membro da Firma que colocou a bomba deve tê-lo feito às ordens dos goa'uid. Open Subtitles والأسوأ من ذلك أنّ العميل الذي زرع القنبلة تصرّف على الأرجح بأوامر من الـ((غواوولد)) -ماذا؟
    Então, roubou o telemóvel do Andrew Haynes, por isso achámos que ele colocou a bomba. Open Subtitles إذن أنت نشلت هاتف (أندرو هاينز)، لهذا السبب بدا كما لو أنّه زرع القنبلة. -مَن هو (أندرو هاينز)؟
    Foi ele que colocou a bomba. Open Subtitles لقد زرع القنبلة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus