"coloque-o" - Traduction Portugais en Arabe

    • ضعه
        
    • ضعيه
        
    • ضعوه
        
    Eu não tenho quarto, Coloque-o lá até que haja uma cama. Open Subtitles ليس لدي أي غرفة ضعه هناك إلى أن يفرغ سرير
    Coloque-o perto da barricada. Open Subtitles .ضعه بجوار الباب بهذه الطريقة ، عندما سيدمرون طريقهم الى هنا .مشكلتنا ستحل
    Coloque-o em uma bandeja, leve-o para ele e faça-o beber. Open Subtitles ضعه على صينية وخذه للأعلى وأجبره على شربه
    - Coloque-o no ecrã. Open Subtitles ضعيه على شاشة العرض، هلَّا تفعلين، رجاءً؟
    Escute, Coloque-o em uma cela, segure-o por duas horas, irrite-o, trate-o como merda, e então, deixe-o ir. Open Subtitles , اسمع، ضعوه في زنزانة , احتجزوه لساعتين , عاملوه مُعاملة سيئة ثمّ دعوه يذهب
    Coloque-o na sala de espera 2. Diga-lhe que estarei lá em 15 minutos. Open Subtitles ضعه في صالة الانتظار 2 أخبره أنني سأكون هناك خلال 15 دقيقة
    Coloque-o no outro scanner, por favor. Open Subtitles ضعه على الماسح الضوئي الآخر من فضلك يا سيدي.
    Comandante, Coloque-o sob uma vigia especial. Open Subtitles أيها القائد ضعه تحت حراسة خاصة
    Coloque-o no rádio. Quero falar com ele. Open Subtitles ضعه على الراديو أريد التحدّث إليه حالاً
    Óptimo, Coloque-o em linha. Open Subtitles ضعه على السماعة إذاً
    Coloque-o aqui. Precisamos de espaço. Open Subtitles ضعه هناك سوف نفسح له مجالاً
    Coloque-o na sala de interrogatórios 2. Open Subtitles ضعه في حجرة الحجز رقم إثنان
    Coloque-o no alta-voz. Open Subtitles ضعه على مكبر الصوت
    Coloque-o na mesa. Open Subtitles هيّا، هيّا ضعه على الطاولة
    - Coloque-o on-line, por favor. Open Subtitles ضعه على الخط، من فضلك.
    Coloque-o no carro. Open Subtitles ضعه في السيَّارة في الحال
    - Coloque-o junto com os outros. Open Subtitles خذه بعيداً ضعه مع الأخرين
    Ah, eu ainda não dei uma olhada na nova remessa. Coloque-o naquela pilha. Open Subtitles لم أرى الذي وصل جديدا ً ضعيه هناك في تلك الكومة
    Claire? Afaste-se do fogo e Coloque-o no chão. Open Subtitles كلير تراجعي عن النيران و ضعيه أرضا
    Tempo esgotado. Coloque-o numa cadeira de rodas. Open Subtitles لديك الوقت ضعيه في الكرسي المتحرك
    Coloque-o em diálise. Ou em meia hora ele será um cadáver. Open Subtitles ضعوه على الديلزة وإلا سيصبح جثة هامدة خلال نصف ساعة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus