Há anos que o NSB fazia comícios em Lunteren. | Open Subtitles | دأب القوميين الهولنديين لسنوات على (تنظيم تجمعات لهم هنا فى (لونتيرن |
E participou em vários comícios Comunistas! | Open Subtitles | وشاركت فى تجمعات شيوعية عديدة! |
Tenho a certeza que esteve envolvido em comícios, distribuiu panfletos... | Open Subtitles | أنا متأكد بأنك كُنت ضليعاً في المظاهرات و توزيع المنشورات |
É como eles dizem nestes comícios. Tu olhas para a esquerda, tu olhas para a direita, já sabes, uma destas pessoas é um bufo. | Open Subtitles | كما تعلم ، القول الشائع في المظاهرات أنظر إلى الأشخاص عن يمينك و عن يسارك ، أحدهما هو الواشي |
Também viajou pela América do Sul, assistindo a comícios e fazendo palestras. | TED | حيث سافر إلى جنوب أمريكا لحضور التجمعات السياسية لالقاء الخطابات الخاصة به. |
Depois, formamos círculos para organizar comícios, registar eleitores, aderir a novos clubes e fazer novos amigos. | TED | بعدئد، نشكل دوائر لتنظيم التجمعات وتسجيل الناخبين، والانضمام لأندية جديدة وتكوين صداقات جديدة. |
Como cresci na Carolina do Sul, vi comícios da Ku Klux Klan, ocasionalmente, na verdade, mais vezes que ocasionalmente. A lembrança desses eventos nunca deixaram a minha mente. | TED | ترعرعت جنوب كارولينا، وكنت أرى تجمعات كو كلوكس كلان أحيانا (مجموعات سرية) في الواقع أكثر تكراراً من أحيانًا تلك الذكريات من هذه الأحداث لم تفارق عقلي. |
O David disse que o professor Hale nunca vem a estes comícios. | Open Subtitles | (ديفيد) قال أن الاستاذ (هيل) لا يأتي أبداً لهذه المظاهرات |
Os comícios, os discursos, a política. | Open Subtitles | المظاهرات ، الخطُب ، السياسات... |
Sabe se havia alguém nos comícios com crenças subversivas? | Open Subtitles | هل كنت على علم بأي شخص في هذه التجمعات الذي عقد معتقدات تخريبية؟ |