"com a mão direita" - Traduction Portugais en Arabe

    • باليد اليمنى
        
    • بيدك اليمنى
        
    • بيده اليمنى
        
    • حرّك يدك اليمنى
        
    • بيدي اليمنى
        
    Espero puder atirar com a mão direita, quando voltares. Open Subtitles سأتدرب على ضربتي باليد اليمنى لأهزمك عند عودتك
    Precisas de um parceiro Vira o teu parceiro com a mão direita à volta Open Subtitles تحتـاج رفيقـا أدر رفيقك باليد اليمنى دورة
    Estou apenas curioso. Vi-te brincar com as fichas com a mão direita. - Fazes isso com as duas mãos? Open Subtitles إنني فضولي ,رأيتك تخلط الأوراق بيدك اليمنى,هل يمكنك أن تفعل ذلك بكلتا يديك؟
    Agora, só com a mão direita, pega no embrulho e atira-o para aqui. Open Subtitles والآن بيدك اليمنى اليمنى فقط خذ الطرد وارمه هنا
    Se vocês conhecem um canhoto idoso, o mais provável é que ele tenha tido que aprender a escrever ou a comer com a mão direita. TED إذا تعرف شخصًا أعسر أكبر سنًا، فعلى الأغلب أنه تعلم الكتابة أو الأكل بيده اليمنى.
    No entanto, neste vídeo está a escrever um bilhete com a mão direita. Open Subtitles رغم ذلك، نجده فى هذا الفيديو يكتب بيده اليمنى
    Toca-lhe com a mão direita na mama esquerda, já! Open Subtitles حرّك يدك اليمنى عبر صدرها الأيسر الآن
    Um deles era deitar- me no chão da cozinha da minha casa de infância e chupar o dedo polegar da mão esquerda e segurar os dedos dos pés da minha mãe, com a mão direita. TED كانت واحدة منها اننا كنت استلقي على ارضية المطبخ في صغري وكنت امتص ابهام يدي اليسرى وامسك بإصبع قدم والدتي بيدي اليمنى
    Ele se serviu com a mão esquerda e segurou o copo com a mão direita. Open Subtitles لقد سكب بواسطة يده اليسرى وحمل الكأس باليد اليمنى.
    Quantas podem ser digitadas com a mão direita? Open Subtitles كم من الكلمات يمكن كتابتها باليد اليمنى فقط؟
    E Javé respondeu-lhe que fosse buscar o leão, que lhe acariciasse a cabeça três vezes com a mão direita, e feito isto o leão soltou uma expiração e do seu nariz saíram dois gatos. Open Subtitles فطلب منه أن يعثر على الأسد, وأن يضرب رأسه, هكذا, ثلاث مرات باليد اليمنى,
    É mais fácil fazer isso com a mão direita do que com a esquerda. Open Subtitles من الأسهل ان يتم فعل هذا باليد اليمنى من اليسرى
    Encontrem um parceiro Vira o teu parceiro com a mão direita à volta Open Subtitles ♪قـابل رفيقك و أدره دورة باليد اليمنى♪
    Coloca o indicador da mão esquerda à volta dela e aplica a pinça Satinsky com a mão direita. Open Subtitles لف سبابة يدك اليسرى حول الشريان الأبهر وامسك المشبك بيدك اليمنى
    Agarre na ponta do dedo com a mão direita e o osso partido com a outra. Open Subtitles أمسك طرف إصبع القدم بيدك اليمنى واحمل الكسر بالأخرى
    Estivemos aqui uma hora, e no entanto, só tocaste nessa garrafa com a mão direita. Open Subtitles نحن هنا منذ ساعة، ولطول الوقت كنت فقط تمسك هذه الزجاجة بيدك اليمنى
    O arguido disse que levava uma mochila na mão esquerda, e que nesse momento estava a puxar o casaco com a mão direita. Open Subtitles قالت الضحية أنه كان يحمل حقيبة في يده اليسرى وكان يسحب معطفه بيده اليمنى بذلك الوقت
    Mas escreve as cartas do Zodiac com a mão direita produzindo uma letra através do qual não o possam identificar. Open Subtitles لكنه يكتب رسائل الزودياك بيده اليمنى وتكون كتابته بالتالي بعيدة عن الشبهات
    Ele eleva os nossos inimigos com a mão direita dele, e bate-nos com a esquerda. Open Subtitles انه يعتلي بأعدائك بيده اليمنى ويضرب بيده اليسرى
    Toca-lhe com a mão direita na mama esquerda, já! Open Subtitles حرّك يدك اليمنى عبر صدرها الأيسر الآن
    Toca-lhe com a mão direita na mama esquerda, já! Open Subtitles حرّك يدك اليمنى عبر صدرها الأيسر الآن
    Sim, e limpo o nariz com a mão direita, e limpo o cú com a esquerda. Open Subtitles .نعم و لقد دمرت حياتي بيدي اليمنى و أحرقت مستقبلي باليسرى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus