No entanto, não se devia envolver com alguém com quem trabalha. | Open Subtitles | وبرغم هذا, لا يجب عليكي التورط مع شخص تعملين معه. |
Por isso, se precisares de te encontrar com alguém com quem não te podes contactar directamente terás de contacta-la indirectamente. | Open Subtitles | و إذا أردت إجراء واحدة مع شخص لا تستطيع التواصل معه مباشرة فعليك التواصل معه بشكل غير مباشر |
Ou a estar com alguém com quem não queres mesmo estar. | Open Subtitles | أو لتكوني مع شخص لا تريدين التَّواجد معه |
Talvez... esteja a confundi-la com alguém com o mesmo nome, não? | Open Subtitles | ..رُبَّمَا. أختلط الأمر مع شخص أخر بنفس الاسمِ؟ |
Precisa de conversar com alguém com sentido e raciocínio. | Open Subtitles | تَحتاجُ للكَلام مع شخص ما لديه بعض الإحساس وبعض الأفكار |
Nunca te deves entregar numa relação amorosa com alguém com quem trabalhas. | Open Subtitles | لا تستطيعي الارتباط عاطفياً مع شخص تعملين معه |
Deve ser com alguém com quem tenhas uma ligação. | Open Subtitles | مع غريب , يجب ان تكون مع شخص يمكنك ان .. لا أعلم , يمكنك ان تتواصل معه |
Sei que faz parte do protocolo, quando lidam com alguém com quem não tiveram contacto por muito tempo. | Open Subtitles | أدرك أن هناك بروتوكول عند التعامل مع شخص كان سجين لفترة طويلة. |
Queria que eu falasse com alguém. Com uma mulher. | Open Subtitles | لقد كان يُريدوني أن أتحدث مع شخص ما إمرأة ما |
E eu disse-lhe que a melhor maneira de o fazer era com alguém com experiência. | Open Subtitles | أخبرتها بأن الطريقة المثلى هي ان تقوم بذلك مع شخص يملك الخبرة |
Acha mesmo que seria mais feliz com alguém com quem conseguisse falar melhor? | Open Subtitles | أتظنّ حقاً أنّكَ ستكون أكثر سعادةً مع شخص يمكنه التهجئة بشكل أفضل؟ |
Quer dizer, porque te importarias com alguém com uma rata tão velha? | Open Subtitles | أعني ، لماذا كنت عناء مع شخص مصاب بفيروس هذه الفجوة العمرية الكبيرة؟ |
Será uma loucura total tentarterum relacionamento com alguém com ambos mortos? | Open Subtitles | هل هي فكرة جنونية تماما ان تقيم علاقة مع شخص عندما تكونان كلاكما ميتا ؟ |
É completamente marado prosseguir uma relação com alguém com ambos mortos? | Open Subtitles | هل هو امر جنوني تماما ان تتابع علاقة مع شخص عندما تكونان انتما الاثنان ميتين ؟ |
Tu disseste que nunca conseguirias estar com alguém com alguém que não apreciasse uma refeição "feita com amor". | Open Subtitles | قلتي لي أنه لا يمكنكِ أن تكوني أبدا مع شخص لا يقدر وجبة "صنعت من الحب". |
Mesmo a lidar com alguém com quem te importas, sempre procuras por sinais de decepção. | Open Subtitles | حتى عندما تتعامل مع شخص تهتم بشأنه فأنت دائما تبحث عن علامات الخداع |
Poderá aprender a lidar com alguém com poderes recentes. | Open Subtitles | إنها فرصة كي تتعلمي كيفية التعامل مع شخص ظهرت له قدرات جديدة |
Lembras-te quando eu te disse que, por causa do que fazemos, eu não achava que conseguiria estar com alguém... com quem realmente me importasse? | Open Subtitles | أتذكرين حين أخبرتك أنّه بسبب طبيعة ما نفعله استبعدت أن أتشارك النضال مع شخص أحفل به حقًّا؟ |
Não recebi as imagens que pedi, alguns andares são restritos, e só posso falar com alguém com o mesmo distintivo que eu. | Open Subtitles | لم أتسلم الصور التى طلبتها ونصف الطوابق ممنوعة ويمكننى فقط التحدث مع شخص |
Talvez estivesses com alguém com quem usavas drogas. | Open Subtitles | أكنت مع شخص آخر ؟ شخص كنت تتعاطى معه المخدرات ، ربما ؟ |