Viviam em cubículos do tamanho de celas de prisão cobertas com arame de galinheiro para não poderem pular de um quarto para o outro. | TED | عاشوا في كبائن بحجم زنازين سجن مغطاة بسلك الدجاج المعدني لتعجز عن القفز من غرفة لأخرى |
A saída E-1 estava bloqueada com arame farpado anti-tanque. | Open Subtitles | لقد سد ممر الخروج بسلك شائك هائل وحاجز مضاد للدبابات |
Quero um recinto vedado com arame farpado montado além daquelas árvores. | Open Subtitles | إنني أريد أن يقام قفصاً للحبس محاطاً بسلك شائك خلف تلك الأشجار |
é verdade. Há uma nova vedação com arame farpado. | Open Subtitles | هذا صحيح و يوجد هناك سياج بأسلاك شائكة |
Ouve, chouriço, a próxima vez que eu te veja, é bom que tenhas a carrinha, ou eu arranco-te a penugem das tuas bolas com arame farpado. | Open Subtitles | اسمع أيها المعتوه , في المرة القادمة التي سآراك فيها من الأفضل أن يكون الفان معك و إلا فسأربط خصيتيك بأسلاك شائكة |
Não te preocupes. Vou mantê-lo zumbindo amarrado com arame se for necessário. | Open Subtitles | لا تقلق انا ساصلحه واثبت السلك لو اضطررت لذلك |
E eu espeto alfinetes em meias... e limpo o cu com arame farpado. | Open Subtitles | حسناً، أمسكتُ جواربي بأصابع الإبهام أمسح مؤخرتي بسلك حاد |
Nós cremos que a vítima foi garroteada. Mais provavelmente com arame farpado. | Open Subtitles | نحنُ نعتقد ان الضحية تم خنقهُ على الأرجح بسلك شائك |
Ele leva-as para um lugar e amarra mãos e pés com arame, corta a garganta antes de largar o corpo. | Open Subtitles | يأخذهنّ لمكان حيث يوثق أيديهنّ وأقدامهنّ بسلك. وبعدها يقطع حلقهنّ قبل أن يرمي جثثهنّ. |
Nós é que queremos que tudo seja humano. Agora cobrimos o mundo todo com arame farpado, então para onde... | Open Subtitles | .نحن من نريد أن يكون كل شيء آدمي ،الأن لقد أحطنا الأرض بالكامل بسلك شائك |
Os pulsos e tornozelos amarrados com arame, marcas e hematomas de luta e resistência, e finalmente morte por decapitação... | Open Subtitles | المعصم ورسغ القدم, مربوطة بسلك علامات وكدمات نتيجة المقاومة بعد المقاومة.القتل يتم بقطع الرأس |
- Estavam amarradas com arame. - Isto é o que você encontrou. | Open Subtitles | و كانوا مربوطين بسلك هذا ما وجدته |
O Murderbreath não estrangulou alguém com arame farpado. | Open Subtitles | إن (مردر بريث) لم يخنق أي أحد بسلك شائك |
Tanto as mãos com os pés da vítima foram atados com arame farpado. | Open Subtitles | يدا وقدما الضحية مربوطتَين بأسلاك شائكة |
Mãos e pés amarrados com arame. | Open Subtitles | يديها وقدميها مربوطة بأسلاك. |
Não te preocupes. Vou mantê-lo zumbindo amarrado com arame se for necessário. | Open Subtitles | لا تقلق انا ساصلحه واثبت السلك لو اضطررت لذلك |