Lembras-te de uma creche que havia na Rua J com as flores amarelas na frente? | Open Subtitles | هل تذكر الروضة التي كانت في شارع جي مع الزهور الصفراء في ساحتها ؟ |
Preciso de ajuda com as flores. A sério, não estou a brincar. | Open Subtitles | أحتاج للمساعدة مع الزهور لا ,أتمنى لو أمزح في هذا |
Vamos experimentar algo diferente com as flores então. | Open Subtitles | دعنا نحاول شيئ أخر مختلف مع الزهور إذاً |
Fique com as flores, a música, os vestidos elegantes, a cor, o champanhe, até mesmo servido em vidro... | Open Subtitles | أحتفظي بالأزهار والموسيقى والفساتين الجميلة واللون والشامبانيا |
Ouve! Fizeste um belo trabalho com as flores. | Open Subtitles | هيه، لقد قُمتَ بعملٍ جميل بالأزهار |
Ela fez uma coisa frita com as flores que me fez chorar. | Open Subtitles | قامت بهذا الشيء المقلي بالزهور الذي جعل الدموع تخرج من عيني |
A Jonquil com as flores no cabelo? | Open Subtitles | النرجس مع الزهور الذي في شعرها |
E o mesmo com as flores. | TED | ونفس الشيء مع الزهور. |
E combinará perfeitamente com as flores. | Open Subtitles | وسيتلائم مع الزهور تماماً |
Tagomi-san, fico encantada com a sua magia com as flores. | Open Subtitles | سيّد (تاغومي) إنني معجبة بطريقتك السحرية في التعامل مع الزهور |
- Ele está ali com as flores. | Open Subtitles | -إنّه هناك، مع الزهور |
- Junto com as flores. | Open Subtitles | -جاء مع الزهور |
Acho melhor com as flores de Verão. | Open Subtitles | أؤمـــن بالأزهار الصيفية. |
Sim, e aquela camisa com as flores, fico com febre do feno só de olhar para ela. | Open Subtitles | نعم، ومجرد النظر الى قميصه المزين بالزهور يصيبني بالحمى |
Estou a ver que ficaste com as flores que tee enviei. | Open Subtitles | أرى أنك تحتفظين بالزهور التي أرسلتها لكِ. |