Esta é uma mulher que foi ao Iraque, durante o Choque e Temor, e se recusou a misturar-se com as tropas. | Open Subtitles | هذهِ أمرأة ذهبت إلى العراق ، أثناء صدمةالذعروالعروضالمُروعة.. و التي رفضت التطمّر مع القوات. د. |
Esta é uma mulher que foi ao Iraque, durante o Choque e Temor, e se recusou a misturar-se com as tropas. | Open Subtitles | هذهِ أمرأة ذهبت إلى العراق ، أثناء صدمةالذعروالعروضالمُروعة.. و التي رفضت التطمّر مع القوات. د. |
Pode comunicar com as tropas em qualquer área através de nós. | Open Subtitles | يمكنك التواصل مع القوات في أي منطقة بواستطنا |
Vamos até lá. Quero entrar com as tropas. | Open Subtitles | لنذهب إلى هناك أريد الدخول مع القوات |
Prefiro estar aqui com as tropas porque nos divertimos. | Open Subtitles | لكنني أفضل التواجد هنا مع الجنود لأننا نمضي وقتاً مسلياً. |
- Soube que esteve com as tropas. | Open Subtitles | لقد سمعت أنك كنت مع الجنود لفترة. |
Ele está a delinear o plano de batalha com as tropas. | Open Subtitles | اه، انه يضع خطة المعركة مع القوات |
Primeiro, eras criminalista, depois Agente num navio, depois posicionada com as tropas no exterior, e agora és da equipa REACT. | Open Subtitles | أولا، كنت جنرال ، ثم عميلا طافيا، ثم نشر مع القوات في الخارج، والآن أنت جزء REACT فريق من |
Hoje, eu, Yan Fei-er, irei viver e morrer com as tropas. Não regressarei se não vencermos. | Open Subtitles | اليوم أنا (يان في إير) سأعيش أو أموت مع القوات, ولن نعود إنّ لم نفز |
- Eu devia estar com as tropas. | Open Subtitles | -يجب أن أكون مع الجنود |