Falaste com as tuas amigas sobre como seria vires cá sozinha? | Open Subtitles | هل تكلمتِ مع صديقاتكِ حول كيف سيكون الأمر أذا حضرتي لوجدكِ؟ |
Mas quero que te divirtas hoje com as tuas amigas. | Open Subtitles | لكن أريدكِ أن تقضي وقتاً مُمتعاً مع صديقاتكِ. |
Ontem à noite, deixei-te sair com as tuas amigas e nem estou a perguntar porque é que o teu joelho está a vibrar. | Open Subtitles | حسناً، أنا جعلتكِ تتسكّعين مع صديقاتكِ البارحه و لا أتسائل حتّى عن سبب رنين رُكبتكِ |
Decidiste passar o fim-de-semana com as tuas amigas. | Open Subtitles | لقد قّرّرتِ أن تذهبِ في عطلة نهاية الأسبوع مع أصدقائكِ |
Só para falares com as tuas amigas onde quer que estejas? | Open Subtitles | حتى تتكلمى مع أصدقائكِ حيثما تذهبين؟ |
Ela está num bazar de bolos com as tuas amigas. | Open Subtitles | إنه مع صديقاتها يبيعون الخبز |
Porque não ficas esta noite com as tuas amigas? | Open Subtitles | لماذا لا تبقين فقط هنا الليلة مع صديقاتكِ ؟ |
Porque não estás com as tuas amigas na festa do Kevin? | Open Subtitles | لمَ لا تجلسين مع صديقاتكِ في حفلة (كيفن)؟ |
Vai comemorar com as tuas amigas. Está bem. | Open Subtitles | -إذهبي وإحتفلي مع أصدقائكِ |