Você deve falar com as vítimas que reportaram estrupros antes do primeiro assassinato, a 2 anos atrás. | Open Subtitles | يجب ان تتحدث مع الضحايا اللاتي بلغن عن الاغتصاب قبل تلك جريمة القتل منذ سنتين |
Os laços que criei com as vítimas fortalecem a confiança delas e a sua disposição para procurar justiça. | TED | الروابط التي أقمتها مع الضحايا تقوي ثقتهن والاستعداد لطلب العدالة. |
Ele pode matar só para comer, mas prefere ter uma ligação com as vítimas. | Open Subtitles | إنه يقتل من أجل أن يأكل ولكنه يفضل أن يكون لديه ارتباط مع الضحايا |
Para satisfazer suas fantasias, ele precisava estar sozinho com as vítimas. | Open Subtitles | لذا لكي يتمكن من تحقيق احلامه فعليه ان يكون وحيدا مع ضحاياه |
porque ele passa muito tempo com as vítimas antes e depois das mortes. | Open Subtitles | لانه يمضي وقتا اكثر مع ضحاياه قبل قتلهم وبعد قتلهم |
Exceto que aqui posso lidar com as vítimas vivas, | Open Subtitles | ماعدا إني أتعامل مع ضحايا على قيد الحياة، |
Nenhuma ligação entre eles ou com as vítimas. Encontraste alguma coisa? | Open Subtitles | ليس هناك إتصال بينهم وبين الضحايا ألديكي أي شيء ؟ |
Vou procurar ADN nas amostras de cabelos e comparar com as vítimas. | Open Subtitles | حسناً,سأجري اختبار الحمض النووي على العينات واطابقها مع الضحايا |
Mas, se ele matou a Emma e a Lori... não ia largar os corpos da mesma maneira, que fez com as vítimas anteriores, correcto? | Open Subtitles | ولكنه ان قتل إيما ولوري لكان تخلص من جثتيهما بنفس الطريقة التي فعلها مع الضحايا السابقين, صحيح؟ |
Temos a câmara que escondia e os seus vídeos com as vítimas. | Open Subtitles | لدينا كاميرا الفيديو التي خبّأتِها في غرفة فندقكِ مع الضحايا الآخرين عليها |
O Clark tem alguma ligação com as vítimas do apartamento? | Open Subtitles | هل كلارك لديه اي صلة مع الضحايا في الشقة ؟ |
Porque não é sobre sexo com as vítimas. | Open Subtitles | لأن الامر غير متعلق بممارسة الجنس مع الضحايا |
A interacção com as vítimas é o último passo para determinar se eles irão morrer. | Open Subtitles | هذا التواصل مع الضحايا هو الخطوة النهائية للتقرير إن كانوا سيموتون |
Tenho homens a fazer buscas em postos de gasolina, áreas de descanso, qualquer lugar onde o suspeito possa ter tido contacto com as vítimas. | Open Subtitles | جعلت الرجال يحققون في محطات الوقود، والاستراحات وأي مكان قد يكون قد حصل به الجاني على تواصل مع الضحايا |
- Mas só um tipo de pegada que não combina com as vítimas. | Open Subtitles | نعم ، لكن هناك نوع واحد فقط لبصمة حذاء ولا يتفق مع الضحايا |
Ele fazia sexo com as vítimas, como a Marisa. | Open Subtitles | قد مارس الجنس مع الضحايا مثل ماريسا |
O Ceifador sempre usa um disfarce para se aproximar e ficar com as vítimas. | Open Subtitles | الحاصد يستخدم خدعة ما دائما ليقترب و يمضي الوقت مع ضحاياه |
Ele gosta de interagir com as vítimas, dizer que vai matá-las antes de o fazer. | Open Subtitles | انا جالس هنا لأنني كنت فاقدا للوعي بالكامل لم يتمكن من تعذيبي انه يحب ان يتفاعل مع ضحاياه |
Mostrou pouca misericórdia com as vítimas adultas, mas têm tido compaixão com as crianças. | Open Subtitles | لقد أظهر القليل من الرحمة مع ضحاياه البالغين لكنه كان رؤوفا مع الأطفال |
Primeiro quero dizer que os nossos corações estão com as vítimas dessa tragédia. | Open Subtitles | اولا اود ان اقول ان قلوبنا مع ضحايا هذه الماساه |
O Lancaster teve de bater no Kyle para os ferimentos coincidirem com as vítimas do Rollins. | Open Subtitles | كان على لانكاستر ان يضرب كايل ليجعل الجروح متوافقة مع ضحايا رولينز |
Não há nenhuma ligação com as vítimas do roubo. | Open Subtitles | لا توجد علاقة بينه وبين الضحايا من السرقة |