"com balas" - Traduction Portugais en Arabe

    • بطلقات
        
    • برصاص
        
    • برصاصات
        
    • مع الرصاص
        
    • مع رصاص
        
    • بالطلقات
        
    • ورصاصات
        
    O meu segredo era ter esta arma, carregada com balas de ponta oca, apontada à minha cabeça pelo homem que eu pensava ser a minha alma gémea, muitas, muitas vezes. TED سري كان أن لدي هذا المسدس المحشو بطلقات مجوفة مصوب على رأسي من قبل الرجل الذي كنت أعتقده توأم روحي، عدة ، عدة مرات.
    Qualquer um pode ter o corpo furado com balas. Open Subtitles أي أحمق لعين يمكن أن يصيب نفسه بطلقات ناريّة ويكون مليئاً بالتقوب
    Quantas pessoas andam por aí com balas de prata? Open Subtitles كم شخصا ً يحتفظ برصاص فضي في مسدسه؟
    Foi um jogo com balas verdadeiras e com sangue verdadeiro. Open Subtitles لا.لقد كانت لعبه برصاصات حقيقيه ودم حقيقي هذا تحريف
    Ele é bom com balas e não faz perguntas. Open Subtitles إنه جيد مع الرصاص ولا يطرح أسئلة حتى.
    E doze bolachinhas de chocolate com balas em cada uma. Open Subtitles أحتاج لعشرات من قطع الكعك مع رصاص في كل منهم
    Mas qualquer galho partido ou folha a cair irá levar com balas até que esta situação esteja resolvida. Open Subtitles لكن اي قطع للأغصان أو حركة بأوراق الشجر سيقابل بالطلقات النارية حتى تُحل المشكلة
    Ele vai ficar bom. Levou vários tiros com balas de borracha. Open Subtitles سيكون بخير ، تم اطلاق النار عليه العديد من المرات بطلقات تدريب
    Mas também está coberto de sangue, que presumo ser da vítima, que foi morta aparentemente com balas da arma da noiva. Open Subtitles كما أنه مغطى بدم متوقع أن يكون للضحية الذي يبدو أنه قُتل بطلقات صدرت من مسدس خطيبته.
    Podemos tentar com balas de verdade? Open Subtitles هل يمكننا التجربة بطلقات حقيقية الآن؟
    Estão carregadas com balas de borracha. Open Subtitles إنها معبأة بطلقات مطاطية, لا اكثر
    Faz tiro ao alvo com balas de pólvora seca? Open Subtitles هل تتدرب بطلقات خلبية ؟
    E queres saber mais, tenho a certeza que esta arma, carregada com balas de aço-tungsténio estava no carro quando o roubaste. Open Subtitles محشوّه برصاص فولاذي تنجستني هذا حدث فقط، عندما سرقت السيّارة أيضاً؟
    Ou isto acaba já aqui, ou acaba com balas nas vossas cabeças. Open Subtitles اما ان ينتهي هذا الان -او سينتهى الامر برصاص في جماجمكم
    Sabias que nos alvejavam com balas reais? Open Subtitles أكنت تعرف أنهم يُطلقون علينا النار برصاص حقيقي ؟
    Carregaste a arma com balas antigas que puseste na máquina de lavar? Open Subtitles هل حشوت مسدسك برصاصات قديمة وضعتها في المغسلة؟
    Andam por aí com balas de prata, estacas de madeira e água benta. Open Subtitles يجول برصاصات فضّية، أوتاد خشبية و مياه مُقدّسة.
    Se pode andar com balas reais nas armas? Open Subtitles يسمح للناس لتشغيل جميع أنحاء مع الرصاص الحقيقي في هذه البنادق؟
    com balas de porcelana. Open Subtitles مع رصاص من البورسيلين
    Começaremos com balas de borracha, e, depois, munições convencionais. Open Subtitles سنبدأ بالطلقات المطاطية, ثم الذخيرة التقليدية,
    Apenas disparo com uma arma limpa e com balas limpas... Open Subtitles انا لا استخدم الا سلاح نظيف ورصاصات نظيفة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus