O meu segredo era ter esta arma, carregada com balas de ponta oca, apontada à minha cabeça pelo homem que eu pensava ser a minha alma gémea, muitas, muitas vezes. | TED | سري كان أن لدي هذا المسدس المحشو بطلقات مجوفة مصوب على رأسي من قبل الرجل الذي كنت أعتقده توأم روحي، عدة ، عدة مرات. |
Qualquer um pode ter o corpo furado com balas. | Open Subtitles | أي أحمق لعين يمكن أن يصيب نفسه بطلقات ناريّة ويكون مليئاً بالتقوب |
Quantas pessoas andam por aí com balas de prata? | Open Subtitles | كم شخصا ً يحتفظ برصاص فضي في مسدسه؟ |
Foi um jogo com balas verdadeiras e com sangue verdadeiro. | Open Subtitles | لا.لقد كانت لعبه برصاصات حقيقيه ودم حقيقي هذا تحريف |
Ele é bom com balas e não faz perguntas. | Open Subtitles | إنه جيد مع الرصاص ولا يطرح أسئلة حتى. |
E doze bolachinhas de chocolate com balas em cada uma. | Open Subtitles | أحتاج لعشرات من قطع الكعك مع رصاص في كل منهم |
Mas qualquer galho partido ou folha a cair irá levar com balas até que esta situação esteja resolvida. | Open Subtitles | لكن اي قطع للأغصان أو حركة بأوراق الشجر سيقابل بالطلقات النارية حتى تُحل المشكلة |
Ele vai ficar bom. Levou vários tiros com balas de borracha. | Open Subtitles | سيكون بخير ، تم اطلاق النار عليه العديد من المرات بطلقات تدريب |
Mas também está coberto de sangue, que presumo ser da vítima, que foi morta aparentemente com balas da arma da noiva. | Open Subtitles | كما أنه مغطى بدم متوقع أن يكون للضحية الذي يبدو أنه قُتل بطلقات صدرت من مسدس خطيبته. |
Podemos tentar com balas de verdade? | Open Subtitles | هل يمكننا التجربة بطلقات حقيقية الآن؟ |
Estão carregadas com balas de borracha. | Open Subtitles | إنها معبأة بطلقات مطاطية, لا اكثر |
Faz tiro ao alvo com balas de pólvora seca? | Open Subtitles | هل تتدرب بطلقات خلبية ؟ |
E queres saber mais, tenho a certeza que esta arma, carregada com balas de aço-tungsténio estava no carro quando o roubaste. | Open Subtitles | محشوّه برصاص فولاذي تنجستني هذا حدث فقط، عندما سرقت السيّارة أيضاً؟ |
Ou isto acaba já aqui, ou acaba com balas nas vossas cabeças. | Open Subtitles | اما ان ينتهي هذا الان -او سينتهى الامر برصاص في جماجمكم |
Sabias que nos alvejavam com balas reais? | Open Subtitles | أكنت تعرف أنهم يُطلقون علينا النار برصاص حقيقي ؟ |
Carregaste a arma com balas antigas que puseste na máquina de lavar? | Open Subtitles | هل حشوت مسدسك برصاصات قديمة وضعتها في المغسلة؟ |
Andam por aí com balas de prata, estacas de madeira e água benta. | Open Subtitles | يجول برصاصات فضّية، أوتاد خشبية و مياه مُقدّسة. |
Se pode andar com balas reais nas armas? | Open Subtitles | يسمح للناس لتشغيل جميع أنحاء مع الرصاص الحقيقي في هذه البنادق؟ |
com balas de porcelana. | Open Subtitles | مع رصاص من البورسيلين |
Começaremos com balas de borracha, e, depois, munições convencionais. | Open Subtitles | سنبدأ بالطلقات المطاطية, ثم الذخيرة التقليدية, |
Apenas disparo com uma arma limpa e com balas limpas... | Open Subtitles | انا لا استخدم الا سلاح نظيف ورصاصات نظيفة |