"com base nesta" - Traduction Portugais en Arabe

    • على هذه
        
    Por isso, o que consigo, com base nesta força desejada, suave e encantadora, é uma versão muito ruidosa. TED ما أحصل عليه في الواقع، بالإعتماد على هذه القوّة الرائعة، السلسة، المطلوبة، هي نسخة مشوّشة جدّا.
    Tudo o que acontece em processos criminais é feito com base nesta decisão. TED إن كل ما يحدث في القضايا الجنائية مترتب على هذه القرار الوحيد.
    com base nesta história, traz este homem à presença do Sr. Grant? Open Subtitles بناء على هذه القصة أحضرتيه الى سويت السيد جرانت؟
    Eu podia processar-te por assédio sexual e descriminação etária, apenas com base nesta conversa. Open Subtitles بوسعي مقاضاتك للاساءة الجنسية والتمييز على اساس السن بناءً على هذه المحادثة وحدها
    Nós como homens, bons homens, a grande maioria de nós, atua com base nesta socialização coletiva. TED نحن كرجال ، الرجال الطيبون ، الغالبية العظمى من الرجال ، نحن نعمل على أساس مبني على هذه التنشئة الإجتماعية ككل .
    Construímos economias inteiras com base nesta ideia. TED لقد قمنا ببناء اقتصاد على هذه الفكرة.
    com base nesta conversa, chamo-lhe uma boa decisão. Open Subtitles بناء على هذه المحادثة، حركة ذكية
    com base nesta peça? Open Subtitles اعتمادا على هذه المسرحيّةِ؟
    com base nesta peça! Open Subtitles اعتمادا على هذه المسرحيّةِ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus