Talvez possa falar com ela sobre a conselheira. | Open Subtitles | ربما أنت يمكن أن تتكلم معها حول الإستشارة ؟ |
Eu contei-lhe coisas... e tive verdadeiras conversas com ela sobre a vida e... sentimentos. | Open Subtitles | وكان ريال مدريدمحادثات معها حول الحياة و،تعلمون ، والمشاعر. |
Não demoro. Tenho de falar com ela sobre este jardineiro. | Open Subtitles | لن أتأخر, سأتحدث معها عن ذلك البستاني وحسب |
Archie, quero que fales com ela sobre a operação plástica. | Open Subtitles | ارشى اريدك ان تتكلم معها عن عمليه التجميل |
Fui sincero com ela sobre a minha necessidade e habilidade. | Open Subtitles | لقد كنتُ صادقاً معها بشأن إحتياجاتي و قدراتي |
- Não fales com ela sobre isso. | Open Subtitles | لا تتحدثي إليها بخصوص هذا - إليها"؟" - |
Eu ia conversar com ela sobre isto, mas... Fiquei a conversar com uns amigos e quando percebi, ela já tinha saído. | Open Subtitles | كنتُ سأتحدّث إليها حيال ذلك، لكنّي علقتُ في الحديث مع بعض الناس، والأمر التالي الذي أعرفه أنّها رحلت. |
A tua mãe também quer que vás. Falei com ela sobre isso. | Open Subtitles | أمك تريد منك أن تذهبي أيضا لقد تحدثت معها حول هذا الموضوع |
Só estou a dizer que se ela fala consigo sobre as coisas dela, e eu espero que ela fale consigo sobre tudo e que a Sra. fale com ela sobre estas coisas, e que se assegure de que ela não se magoa. | Open Subtitles | ولكن إذا تحدثت إليك عن الأشياء، وآمل أن نتحدث عنه، وتتحدث معها حول هذا الموضوع وعليك التأكد من أنه لا يضر. |
Olha, cara, posso apenas falar com ela sobre coisas que não posso falar a respeito com qualquer um. | Open Subtitles | استطيع التحدث معها حول اشياء التي لا استطيع قولها لاي احد |
A falar com ela sobre o que aconteceu na sua casa há dois dias, aquela acção policial. | Open Subtitles | تتحدّث معها حول ما جرى في منزلك قبل يومين عن مداهمة الشرطة تلك |
Posso falar com ela sobre isso. | Open Subtitles | بل هناك يمكن أن أتكلّم معها حول ذلك |
Não há problema. Quero falar com ela sobre a filha. | Open Subtitles | أريدك أن تتحدث معها حول ابنتها |
Eu não podia falar com ela sobre livros, sabes? | Open Subtitles | انا حقا لا استطيع التحدث معها عن اى كتاب |
Foi óptimo estar ali e falar com ela sobre um livro, entendes? | Open Subtitles | كان أمراً جميلاً الوقوف والتحدث معها عن كتاب كما تعلمين |
Não fales com ela sobre outras coisas. Vais deixá-la chateada. | Open Subtitles | فقط تحدثي معها عن الأمور التي تريد أن تتحدث فيها, لا تسألي عن الأمور الأخرى |
Preocupas-te com a April, deixaste-a ficar com o quarto da Izzie, falas com ela sobre as tuas consultas médicas. | Open Subtitles | انتي قلقة على ابريل لقد تركتيها تحظى بغرفة ايزي تتحدثين معها عن موعد الطبيب |
Tenho a certeza que conversar com ela sobre o seu filho não irápÃr a sua anca em perigo. | Open Subtitles | انا متأكد تماما ان الحديث معها عن ابنها سوف لن يشكل خطرا على وركها |
Fui falar com ela sobre o dinheiro que me ficou a dever depois do divórcio. | Open Subtitles | ذهبتُ إلى التحدث معها بشأن المال الذي تدينه بعد الطلاق |
- Falo com ela sobre o quê? | Open Subtitles | -أتحدث إليها بخصوص ماذا؟ |
- Falou com ela sobre isso? - Sim. | Open Subtitles | -أتحدّثت إليها حيال ذلك؟ |
Falaste com ela sobre a tua mãe? | Open Subtitles | هل حدثتها عن والدتك؟ |