"com essas coisas" - Traduction Portugais en Arabe

    • بهذه الأشياء
        
    • مع تلك الأشياء
        
    • مع هذه الأشياء
        
    • بكل هذه الأشياء
        
    • مع هذه الاشياء
        
    Devias assumir Jesus Cristo como o teu salvador, em vez de brincares com essas coisas. Open Subtitles مهلاً, أتعلم,ربما يمكنك التفكير بأخذ المسيح ليكون مُخلِصُك بدلاً من العبث بهذه الأشياء
    - Eu não me preocupo com essas coisas, Open Subtitles حسناً، لا يجب عليَّ أن أشغل بالي بهذه الأشياء
    Sou dessas pessoas que ficam um pouco rebelde com essas coisas. Open Subtitles نعم, أنا أحد هؤلاء الأشخاص الذين يميلون لأن يصبحوا مهتاجين بعض الشيء بهذه الأشياء
    Não imaginam como ele era útil com essas coisas. Open Subtitles لن تصدقوا قدرته في التعامل مع تلك الأشياء
    Encontro-me contigo em qualquer lugar, mas não com essas coisas. Open Subtitles سألتقي بك في مكان ما ، ولكن ليس مع تلك الأشياء
    É, mas eles normalmente são cuidadosos com essas coisas. Open Subtitles أجل, لكنهم عادة يتعاملوا بحذر مع هذه الأشياء
    Sabe, eu posso te ajudar com essas coisas de ciência. Open Subtitles تعرف, يمكنني أن أساعدك بالكامل بكل هذه الأشياء العلمية
    Tenho jeito com essas coisas. Open Subtitles انا استطيع التعامل بروعه مع هذه الاشياء
    Imaginas-te um miúdo a divertir-te com essas coisas? Open Subtitles هل بإمكانك تصور نفسك طفلاً وتستمتع بهذه الأشياء ؟
    Não se preocupe com essas coisas e divirta-se. Open Subtitles ...أقترح بأن لا تقلق نفسك بهذه الأشياء و متع نفسك فحسب
    Me deixem saber como foram com essas coisas. Open Subtitles أعلموني بما ستفعلونه بهذه الأشياء
    É praticamente tudo o que podemos fazer com essas coisas. Open Subtitles هذا ما يمكننا فعله بهذه الأشياء.
    - O que faz com essas coisas? Open Subtitles بهذه الأشياء على أيةِ حال؟
    És muito boa com essas coisas. Open Subtitles أنت بارعة بهذه الأشياء.
    Clancy, não chateies o médico com essas coisas. Open Subtitles (كلانسي)... لا تزعج الطبيب بهذه الأشياء
    Eles sabem lidar com essas coisas. Open Subtitles وهم يعرفون كيفية التعامل مع تلك الأشياء.
    Tenha cuidado com essas coisas. Open Subtitles يجب أن تكون حذرا مع تلك الأشياء.
    Não com essas coisas soltas por aqui. Open Subtitles لا، ليس مع تلك الأشياء تحوم حولي!
    - Sabes como ele fica com essas coisas. - Eu sei. Open Subtitles تعرفين كيف يتعامل مع هذه الأشياء - أعرف -
    E tem cuidado com essas coisas. Open Subtitles وكن حذراً مع هذه الأشياء
    - a viver com essas coisas. Open Subtitles وربما سأتعايش مع هذه الأشياء
    Precisamos descobrir o que eles estão a fazer com essas coisas. Open Subtitles علينا أن نكتشف ماذا يفعلون بكل هذه الأشياء.
    Anna, não somos permitidos brincar com essas coisas. Open Subtitles آنا، لا يسمح لنا للعب مع هذه الاشياء.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus