Disfarçares-te com esse homem não é uma boa ideia. | Open Subtitles | العمل متخفية مع هذا الرجل ليست فكرة جيّدة. |
Mas ainda gosto de ti. Não suporto ver-te com esse homem. | Open Subtitles | ولكن مازلت أهتم بأمرك، لا أطيق وجودك مع هذا الرجل. |
É mentira que teve relações sexuais com esse homem e o deixou sozinho no supostamente impenetrável arquivo de Harvard? | Open Subtitles | هل هو كذب انك مارستي الجنس مع هذا الرجل و تركتيه بمفرده في غرفة ملفات هارفارد المحصنة؟ |
A Dorothy jamais voltaria a falar com esse homem caso ele fizesse algo para me prejudicar a mim, Lorelei. | Open Subtitles | دوروثي لن تتحدث مع ذلك الرجل ثانية لو أساء لي بآي شيء لورولاي |
Tenho uma história com esse homem, e não é a melhor. | Open Subtitles | دايان,لدي ماضي مع ذلك الرجل وهو ليس من النبلاء |
Há um ano, agrediu um oficial. Andei em Annapolis com esse homem. | Open Subtitles | . منذ عام مضى انت ضربت ضابط انا كنت فى انابوليس مع هذا الرجل |
Tive estes sonhos a vida toda... presa na escuridão com esse homem. | Open Subtitles | ظلت تلك الأحلام تراودنى طيلة حياتى فى شرك الظلام مع هذا الرجل |
Pense na altura em que temia pelo seu futuro, pela sua carreira, quando começou a trabalhar com esse homem. | Open Subtitles | فكّر ظهرا. كان هناك وقت عندما خفت لمستقبلك، لمهنتك، عندما أنت شوركت أولا مع هذا الرجل. |
Presumo que irá jantar com esse homem hoje. | Open Subtitles | لقد فهمت أنك ستتعشين مع هذا الرجل الليلة نعم,جى جى |
Não passo outra noite com esse homem. | Open Subtitles | أنا لا يمكن أن تنفق مساء آخر مع هذا الرجل. |
Tendo em conta que vai passar o resto da vida com esse homem, e que sabe o segredo da minha família, acho bem que tenha razão. | Open Subtitles | نظراً بأنك على وشك قضاء بقية حياتك مع هذا الرجل ونظراً لما تعرفيه عن عائلتي فمن الأفضل أن تكوني محقة |
Por favor, não me mande embora com esse homem terrível, senhor. | Open Subtitles | رجاءً لا ترسلني بعيداً مع هذا الرجل المخيف، سيدي |
Foi à procura do pai da sua filha a Viena, tão longe das suas viagens habituais, e juntamente com esse homem, concordou... apurar se as crueldades de Lady Boynton eram verdadeiras e descobriu que todas as crianças tinham sido atormentadas. | Open Subtitles | لذلك ذهبت للبحث عن والد طفلتك ، إلى فيينا إذا بعيدا عن أسفارك المألوفة وجنبا إلى جنب مع هذا الرجل وافقت |
Então vais ficar e fingir de covarde com esse homem? | Open Subtitles | إذن ستبقين هنا وتلعبين دور الدجاجة مع هذا الرجل ؟ |
Então eu devia beber uma bebida com esse homem que conheci na internet e ele dá-me um bolo. | Open Subtitles | من المفترض أن أخذ شراب مع هذا الرجل الذي قابلته على الأنترنت وقد اوقع بي |
Não deves ver ou falar com esse homem novamente. | Open Subtitles | لا يجب أن تراه أو تتحدث مع هذا الرجل ثانياً |
Não faça isso, Lucina. Não vá com esse homem. | Open Subtitles | (لا تفعلينها، (لوسينا لا تحرجي مع هذا الرجل |
Sargento, preciso de falar com esse homem a sós. | Open Subtitles | أحتاج للحديث مع هذا الرجل لوحدنا |
Tentar reparar a minha relação com esse homem vai dar-me muito trabalho. | Open Subtitles | لدي الكثير من العمل محاولاَ إصلاح علاقتي مع ذلك الرجل |
Imploraste-me por este caso e para trabalhar com esse homem. | Open Subtitles | لأنكَ توسلتَ لي لأجلِ هذه القضيّة .وفرصةً للعملِ مع ذلك الرجل |
Não sei como consegue dormir com esse homem. | Open Subtitles | لا أعلم كيف تنامين مع ذلك الرجل |