"com náuseas" - Traduction Portugais en Arabe

    • بالغثيان
        
    - Não consigo. Estou com náuseas. - Por favor... é bom para ti. Open Subtitles لا أستطيع أشعر بالغثيان أرجوك إنه سينفعك
    Ele tem estado excepcionalmente agitado e com náuseas. Open Subtitles إنه قلق على نحو استثنائي اليوم وكان يشعر بالغثيان.
    - Até parece. Tens estado com náuseas por causa da quimioterapia. Open Subtitles أنتِ مصابة بالغثيان طوال اليوم من العلاج
    É uma taça horrível que me deixa com náuseas só de olhar para ela! Open Subtitles إنه وعاء بشع يصيبني بالغثيان بمجرد النظر إليه
    Acho que depois ficou com náuseas e foi lá para fora apanhar ar. Open Subtitles واظنه شعر بالغثيان بعدها وخرج ليستنشق الهواء
    Eu estava tão nervosa que fiquei com náuseas. Open Subtitles كنت متوترة لدرجة الشعور بالغثيان
    Até fico com náuseas só de te ver. Open Subtitles أشعر بالغثيان لمجرد مشاهدتك وأنت تأكل
    Fico com náuseas no banco de passageiro. Open Subtitles أنا أشعر بالغثيان في مقعد السائق
    Como é que ela está grávida e eu é que estou com náuseas? Open Subtitles هي الحبلى وأنا التي أشعر بالغثيان
    Desculpa, fico com náuseas quando vejo sangue. Open Subtitles آسفة، أشعر بالغثيان من منظر الدماء
    Eu estou com náuseas. Open Subtitles أنا أشعر بالغثيان
    Estou sempre com náuseas. Open Subtitles أشعر بالغثيان طوال الوقت
    com náuseas? Open Subtitles مصابة بالغثيان ؟
    Sinto-me com náuseas. Open Subtitles أنا أشعر بالغثيان
    Estou com náuseas e tonta. Open Subtitles اشعر بالغثيان والدوار
    Ficará com náuseas só de vê-lo. Open Subtitles ستُصاب بالغثيان لمجرد رؤيتها
    Se está com náuseas... Open Subtitles إن كنت تشعر بالغثيان...
    Está com náuseas. Open Subtitles -إنها تشعر بالغثيان
    - Andas com náuseas? Open Subtitles -هل تشعرين بالغثيان ؟
    Prédios comerciais fazem-me ficar com náuseas. Open Subtitles -مباني المكاتب تصيبني بالغثيان .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus