"com o álcool" - Traduction Portugais en Arabe

    • مع الكحول
        
    • في الشرب
        
    O meu favorito é como preparou os escapes para aguentarem com o álcool. Open Subtitles المفضل لدي كيف أوصلت أنابيب العادم للتعامل مع الكحول
    Partilhaste a bebida com ele mas tu não bebeste, misturaste etanol e ácido nítrico com o álcool, provavelmente um álcool com aroma, para disfarçar o sabor amargo. Open Subtitles لقد قمت بخلط الأثينول وحمض النيتريك مع الكحول وربما أضفت مكسب طعم للكحول لكي تزيل طعمه اللاذع
    Até lá, fico bem só com o álcool e o meu pequeno apartamento, sozinho, a beber e a ver televisão. Open Subtitles لذلك و حتى ذلك الحين, سأبقى فقط مع الكحول و مع شقتي المتواضعة , و نوعاً ما أمضي الوقت وحيداً أشرب و أشاهد التلفاز
    A mãe dela negou ter um problema com o álcool até o fígado ter implodido. Open Subtitles انها تعاني مشكلة أدمان في الشرب حتى انفجر كبدها
    Acho mesmo que ambas tinham problemas com o álcool. Open Subtitles أعتقد أن كل منهن كن يُعانين من مشاكل في الشرب
    No meu problema com o álcool e na necessidade de controlar tudo. Open Subtitles في إسرافي في الشرب وحاجتي للسيطرة على كل شيء
    Corre o boato de que o nosso professor de filosofia tem um probleminha com o álcool. Open Subtitles تدور شائعات عن أن بروفسور الفلسفة الخاص بكِ لديه مشكلة مع الكحول
    Foste tão honesto acerca do teu problema com o álcool. Open Subtitles كنتَ صريحاً جداً بشأن مشكلتك مع الكحول.
    Foste tão honesto acerca do teu problema com o álcool. Open Subtitles كنتَ صريحاً جداً بشأن مشكلتك مع الكحول.
    Sim, sei do teu problema com o álcool. Open Subtitles أجل، لقد كنتُ أعرفُ بمشكلتكَ مع الكحول
    Foi dispensado devido a um problema com o álcool. Open Subtitles تم تسريحه بسبب مشاكله مع الكحول
    Mas isso deve acabar com o álcool. Open Subtitles ولكن هذا يمكنه ان يزول مع الكحول
    Darnell tem um problema com o álcool e Namond, achamos, tem problemas comportamentais. Open Subtitles (دارنيل) لديه مشكلة مع الكحول وبالنسبة لـ(نايدوند) ، نعتقد أنه يُعاني من إضطرابٍ سلوكيّ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus