Há cerca de uma década, comecei um negócio mal saí da universidade, com o meu colega, Scott. | TED | منذ أكثر من عقد، بدأت مشروعاً فور التخرج في الجامعة، مع زميلي سكوت. |
Posso por favor ter um momento de privacidade para falar com o meu colega de casa? | Open Subtitles | أيمكنني الحصول على بعض الخصوصية للحديث مع زميلي بالسكن؟ |
Entretanto, Cheddar, dá-me um instante para eu falar com o meu colega. | Open Subtitles | في نفس الوقت , اهدأ هل يمكنني أن أحظى لحظة كي أتناقش مع زميلي ؟ |
Dá-me só um minuto para confirmar com o meu colega. | Open Subtitles | أعطني دقيقة واحدة فقط لأتّشاور مع زميلي . |
Quando falou com o meu colega você disse que acredita que o homem que era responsável era inocente. | Open Subtitles | ...... عندما تكلمت مع زميلي قلت انك تظن ان الرجل المسؤول عن الحادث كان بريئا |
Soube que estiveste à conversa com o meu colega Devin Banks. | Open Subtitles | سمعت بأنك كنت تتحدث مع زميلي (ديفين بانكس) |
Sou Cate Cassidy - com o meu colega Ryan Thomas. | Open Subtitles | (كيت كاسيدي) مع زميلي المشارك في التقديم |
Talvez seja mais fácil para ti falar com o meu colega, o Dr. Urso Terapêuta. | Open Subtitles | ربما سيسهل عليك إن تحدثت مع زميلي ، الد. (دب نفساني) |
Em abril passado, viajei até à Jordânia com o meu colega Paul Collier, economista de desenvolvimento. Enquanto lá estávamos, discutimos uma ideia com a comunidade internacional e o governo, uma ideia para arranjar empregos para os sírios enquanto apoio à estratégia nacional de desenvolvimento da Jordânia. | TED | في شهر أبريل الماضي، سافرت إلى الأردن مع زميلي ، برفقة اقتصادي التنمية بول كولير، وخطرت في بالنا فكرة بينما كنا هناك مع المجتمع الدولي والحكومة، فكرة لتقديم فرص العمل للسوريين من خلال دعم استراتيجية التنمية الوطنية الأردنية . |