Estava a pensar em pôr quatro cacifos em cada página, com o nome por baixo de cada fotografia. | Open Subtitles | لذا ، كنتُ أفكر ان أضع 4 خزنات في الصفحة مع اسم صاحبها تحت كل صورة |
Pedacinhos de crânio, ossos e cérebro, metidos em saquinhos individuais com o nome da vítima. | Open Subtitles | نعم,قطع صغيرة من الجمجمة و العظام, و الدماغ كلها في أكياس منفردة مع اسم الضحية على الملصق |
Talvez não nos leve a sério por sermos miúdos. Vamos assinar com o nome de um adulto. | Open Subtitles | ربما لم يأخذنا على محمل الجد لأننا أطفال لنضع عليه اسم شخص بالغ |
Era uma vez um tipo com o nome inverosímil de Fox Mulder. | Open Subtitles | عندما على الوقت، كان هناك رجل بالاسم الغير محتمل لفوكس مولدر. |
Quem é o Mr. Thompson que merece gazeIas com o nome dele? | Open Subtitles | من السيد ثومبثون الشهير هذا حتى يسموا غزالا باسمه |
É cinzento, deste tamanho, com o nome do barco. | Open Subtitles | إنها في صندوق رمادي بهذا الحجم مكتوب عليها اسم المركب |
Consegue imaginar... se Mercy visse o que você viu ela estaria a morar noutro país e com o nome trocado. | Open Subtitles | هل يمكنك ان تتخيلي لو ميرسي رات الذي رايته لعاشت في بلاد اخرى تحت اسم مستعار |
Entretanto, perdes a rapariga e o medalhão e metes-nos nesta selva amaldiçoada para combater alguém com o nome da serpente mais perigosa do mundo, que, a propósito, devia estar do nosso lado, para podermos ser pagos a dobrar pelo mesmo trabalho. | Open Subtitles | بينما أنت فقدت الفتاه و الميداليه و تتسبب في دخولنا الأدغال اللعينه لنقاتل شخصاً يحمل إسم أكثر الثعابين سماً |
Calthrop viaja com um passaporte falso... com o nome de Paul Oliver Duggan. | Open Subtitles | كالثروب يسافر بجواز سفر مزيف يحمل اسم بول أوليفيردوجان. |
Sabe, acho que nunca conheci alguém com o nome de Misericórdia. | Open Subtitles | أنت تعرف، أنا لا أحرزنا لا أعتقد الذين قابلتهم في حياتي أي شخص مع اسم الرحمة. |
Recebeu um e-mail com o nome de um cientista. | Open Subtitles | وفي هذه اللحظة سوف تتلقى البريد الإلكتروني مع اسم عالم. |
Penso que isso faria com que viver em Florença com o nome de Pazzi... fosse desagradável, mesmo 500 anos mais tarde. | Open Subtitles | مع اسم باترى المزعج حتى بعد 500 عام |
Também posso deixar esta caixa onde a polícia a possa encontrar, com o nome do Jack em cima. | Open Subtitles | - يمكنني ترك الحقيبة.. ...في مكان يعثر فيه رجال الشرطة عليها مع اسم "جاك" مكتوباً عليها. |
Achas que o Henry precisa de um diário com o nome "Nicholas" na capa? | Open Subtitles | هل تعتقد حقا ان هنري يحتاج الى مجلة مع اسم "نيكولاس" على الغلاف؟ |
Uma cassete com o nome de uma rapariga. | Open Subtitles | شريط عليه اسم فتاة. إنّه فيلم حب على الأرجح. |
É uma espécie de guardanapo de hotel com o nome e morada da Oksana. | Open Subtitles | انظر، إنه منديل من احد الفنادق ومكتوب عليه اسم وعنوان أوكسانا |
McCalister, o que podes fazer com o nome Charlie DuChamp? | Open Subtitles | نعم ماكليستر ماذا يمكن أن تفعل بالاسم شارلي دوشامب؟ |
Apareceu em Paris com o nome de Margaux Bouvier. | Open Subtitles | حتى ظهرت في باريس بالاسم المستعار مارغو بوفييه |
Eu assinava com outro nome. com o nome dele, se fosse eu...que não sou. | Open Subtitles | لو كنت مكانه لقمت بالتوقيع باسم آخر، كنت سأوقع باسمه لو كنت أنا من كتبها ، والذي لم أفعله |
Mas foi feito um cartão com o nome dele e CPF há alguns meses. | Open Subtitles | لكن بطاقة الائتمان فتحت باسمه مذ بضعةِ أشهر والضمان الاجتماعي أيضاً |
Hierão encomendou um barco 50 vezes maior do que um tradicional vaso de guerra antigo, com o nome de Siracusa, tal como a sua cidade. | TED | حيث أمر هايرون ببناء سفينة بحجمٍ أكبر بخمسين مرةٍ من سفينة الحرب العادية، وأطلق عليها اسم "سيراكوسيا" تيمناً بالمدينة. |
Estou a quebrar o protocolo, mas ela vive com o nome de Rebecca Taylor. | Open Subtitles | الآن .. أنا أخرق البروتوكول هنا ولكنها تعيش تحت اسم مستعار ريبيكا تايلور |
Era horrível se fizessem um mau produto com o nome Simpson. | Open Subtitles | سأشعر بالإهانة لو صنع أحدهم منتج (فضيع يحمل إسم عائلتي (سمبسون |
Um último modelo de cultura com o nome de um dos maiores benfeitores da nossa cidade. | Open Subtitles | مشعل دائم للثقافة يحمل اسم إحدى أكبر محسنون في بلدتنا. |