Eu só queria uma reunião rápida com o pessoal mais novo antes de os autocarros chegarem. | Open Subtitles | حسناً, أردت اجتماعاً سريعاً مع الطاقم الإداري قبل أن تصل الحافلات. |
Certo, agora que estamos bem, preciso remendar as coisas com o pessoal. | Open Subtitles | حسناً الان اننا جديون يب ان ارقع الامور مع الطاقم |
Meteste-te com o pessoal errado, Otário! | Open Subtitles | - أنت مارس الجنس مع الطاقم غير صحيح! الأبله! - جيسي! |
Estou com o pessoal. Na verdade, tem sido super divertido. | Open Subtitles | أنا أتسكع مع الرفاق لقد كان هذا ممتعاً جداً |
Uma ultima noite de deboche com o pessoal... antes de assentar com a minha noiva, a Gwen. | Open Subtitles | ليلة واحدة أخيرة من الفسق مع الرفاق قبل الإرتباط مع خطيبتى جوين |
Os restantes ocupam-se do apoio em conjunto com o pessoal do NRC. | Open Subtitles | لمشكلة البرمجيات والباقي سوف يساعد في الاتصال مع رجال الأمن والوقاية |
Tive um encontro com o pessoal do Lydecker em LA. | Open Subtitles | كنت على وشك أن أتصادم مع رجال لايدكر في لوس انجلوس |
O Bauer deve ter planeado esta fuga com o pessoal do Almeida. | Open Subtitles | باور يجب ان يكون قد خطط لهذا الهروب مع جماعة الميدا |
Ela sempre come com o pessoal dela. | Open Subtitles | -دائما تأكل مع الطاقم الخاص بها |
Pensei ficar na tenda principal por algum tempo, com o pessoal. | Open Subtitles | ظننت أن أبقى مع الطاقم لفترة. |
A Tenente Foster está determinada a permanecer na missão com o pessoal, mas, outros gostariam de permissão para ficar e ajudar com os esforços em terra. | Open Subtitles | الملازم (فوستر) مصمّمه ،للبقاء مع الطاقم على المهمّة لكن الآخرين يودّون إذنك للسماح لهم بالبقاء هنا |
Reuniões com o pessoal até tarde. | Open Subtitles | اجتماع متأخر مع الطاقم... |
Meu Capitão, eu quero estar com o pessoal. | Open Subtitles | بصدق اريد العوده مع الرفاق ,سيدي |
A beber com o pessoal. | Open Subtitles | أتناول بعض المشروبات مع الرفاق |
Estou a beber um copo com o pessoal. | Open Subtitles | أنا في الخارج وأحتسي الشراب مع الرفاق. |
Podemos voltar com o pessoal do governo mas você deve voltar comigo, agora. | Open Subtitles | يا سيد، نستطيع أن نأ تى مرة أخرى مع رجال من الحكومة. لكن ، يجب أن تعود معى الأن |
Na verdade, pareceu-me arrombada mas eu vou falar com o pessoal da segurança. | Open Subtitles | في الحقيقه كان مكسوراً لي ولكن سيكون لي كلمة مع رجال الأمن |
Pensei que podia voltar, mas estou numa reunião com o pessoal da galeria. | Open Subtitles | كُنت أفكر بالعودة لكن.. أنا في إجتماع مع رجال المعرض، هناك سوء تفاهم في الأمر. |
Oh meu Deus, tinhas um acordo com o pessoal do circuito de golfe também! | Open Subtitles | يا إلهي، اضطررت للتعامل مع جماعة ملعب الغولف ايضاً؟ |
Posso tentar falar com o pessoal do Xang, mas entretanto, mantenha-se afastado das ruas. | Open Subtitles | يمكنني أن أحاول و أتكلم مع جماعة زانج لكن في الوقت الحاضر ابق بعيداً عن الشوارع |