Estás preocupada com o teu casamento e agora todos traem. | Open Subtitles | فقط لأنك قلقة على زواجك تعتقدين بأن الجميع خونة |
Mas se estás tão comprometido, terás que acabar com o teu casamento. | Open Subtitles | ولكن ، إذا كنت كما تقول بأنك مُلتزم فعليك حينها إنهاء زواجك |
Acho que não sou a pessoa certa para a convencer... a ficar contente com o teu casamento. | Open Subtitles | أظنني لستُ الشخص المناسب لجعلها تفهم أن عليها أن تفرح لأجل زواجك, |
O que tem isso a ver com o teu casamento? | Open Subtitles | ماذا ستفعلين بزواجك ؟ |
Ninguém sabe ou compreende melhor do que eu o que se passou com o teu casamento. | Open Subtitles | لا احد يعرفك او يفهمك افضل مني ما الخطاء في زواجك |
Lamento saber que não és feliz com o teu casamento. | Open Subtitles | آسفة لسماع ذلك - ماذا؟ - أنّك لستَ سعيداً في زواجك |
Importas-te com o teu casamento, não? | Open Subtitles | إنك تريد الحفاظ على زواجك أليس كذلك "جيم"؟ |
Vai correr tudo bem com o teu casamento Tu tens a Karen. | Open Subtitles | زواجك سيكون رائعا فمعك كارين |
Olha, desculpa lá se há dias pareceu que fiquei muito pouco entusiasmada com o teu casamento e da Katherine. | Open Subtitles | ..أنظر. أعتذر لأني لم أكن متحمسة ذلك اليوم لأجل زواجك بـ(كاثرين). |
Não me disseste que um Ano Grande acabou com o teu casamento com a Steph em 2003? | Open Subtitles | ألم تقل لي أن تلك المسابقة قد أفسدت زواجك بـ (ستيفن) عام 2003؟ |
Não me disseste que um Ano Grande acabou com o teu casamento com a Bridget? | Open Subtitles | ألم تخبرني أن تلك المسابقة أفسدت زواجك بـ (بريدجت)؟ |
Vou acabar com o teu casamento por ti. 1.. | Open Subtitles | فسأنهي زواجك بنفسي. |
Não dormi contigo para acabar com o teu casamento. | Open Subtitles | لم أقع في سريرك لإنهاء زواجك |
Não dormi contigo para acabar com o teu casamento. | Open Subtitles | لم أقع في سريرك لأنهي زواجك |
Não quero acabar com o teu casamento. | Open Subtitles | "أنا لا أريد تحطيم زواجك" |