"com o teu nome" - Traduction Portugais en Arabe

    • عليها اسمك
        
    • باسمك
        
    • مع اسمك
        
    • بإسمك
        
    • عليه اسمك
        
    • عليها اسمكِ
        
    • مع إسمك
        
    Vou-te dizer uma coisa: tenho uma caixa de sopas japonesas, com o teu nome. Open Subtitles ساخبرك بماذا : --لدي علبة مكتوب عليها اسمك.
    Vem. Já tenho uma pá com o teu nome. Open Subtitles هيا، لدي مجرفة مدون عليها اسمك
    Uma carta anónima foi enviada para a central com o teu nome. Open Subtitles وصلت رسالة من مجهول إلى المقر الرئيسي باسمك.
    Eu sei, mas é difícil. Nada rima com o teu nome estúpido! Open Subtitles أعرف، لكنه صعب جدا لا شيء يتفق باسمك الغبي
    - É melhor desejares que não... ou vais viver numa cela de oito por dez com o teu nome. Open Subtitles أنت الأمل الأفضل عدم... أو هل سوف يعيش في زنزانة ثمانية من عشرة مع اسمك على ذلك.
    Se pescar uma de 25 neste lago ganharás uma refeição no "Wild Horse", com o teu nome. Open Subtitles لو اصطدت 50 كيلو من البحيرة سوف يكون هناك احتفالا كبيرا بالنسبة لك في الويت هورس مع اسمك عليه
    Salva-me, meu Deus. com o teu nome, defende a minha causa. Open Subtitles أنقذني، يا الهي، بإسمك بقوّتك، دافع عن قضيتي
    E depois, eventualmente, a realidade bate-nos e percebes que, na verdade, tudo o que queres é ter uma secretária algures com o teu nome nela. Open Subtitles وفي النهاية,الواقع يصدمك وتدرك حقا" بأن كل ما تريدي هو ان تحصل على مكتب بمكان ما يكون عليه اسمك
    Vamos dar-te uma bola com o teu nome. Open Subtitles سوف نحضر لكِ كرة يوجد عليها اسمكِ.
    Então vai haver por ai um livro com o teu nome nele? Open Subtitles إذاً سيكون هناك كتاب مُتداول بالخارج مع إسمك عليه؟
    Vi carrinhas com o teu nome nas docas. Open Subtitles رأيت مراوحا عليها اسمك في حوض السفن
    É um chapéu de "chef" com o teu nome. Open Subtitles الهدية إنها قبعة طباخ مكتوب عليها اسمك
    Bem, talvez não com o teu nome já. Open Subtitles ربما ليس عليها اسمك بعدْ.
    Está lá uma cerveja com o teu nome. Isso é uma excelente ideia. Open Subtitles هنالك بيرة عليها اسمك.
    Decerto já tens uma cela em Azkaban com o teu nome. Open Subtitles أنا أتوقع أن هناك زنزانة باسمك في أزكبان
    Sem histórico de compras, não comunicas com amigos, e nada com o teu nome antigo. Open Subtitles لا سجلات بطاقات إئتمانية و لا أي اتصالات مع الأصدقاء و لا أي شيء يتعلق باسمك القديم
    Distribui marshmallows com o teu nome neles. Open Subtitles ترسلين بعض الورود مرفوق باسمك هل أحتاج إلى صفعك؟
    Queres ganhar para, da próxima, receberes um Óscar com o teu nome. Open Subtitles كلا، أنت تريد أن تفوز لكي تكون جائزة الأوسكار باسمك في هذا الوقت.
    Há um gabinete em Santa Fe com o teu nome, ou poderá haver, e tu trabalharias no teu caso. Open Subtitles هناك مكتب في سانتا في مع اسمك على ذلك. أو يمكن أن يكون هناك. وكنت أن تعمل على قضيتك.
    E eu vou dar-te massa frita com o teu nome escrito. Open Subtitles يوب، وانا ذاهب الى تجلب لك العجين المقلي مع اسمك على ذلك.
    Querida, eu tenho todo o tipo de dinheiro com o teu nome escrito nele. Open Subtitles ... يا عزيزتي لدي كل أنواع المال . مع اسمك مكتوباً عليه
    Há duas horas atrás encontrei isto no teu armário, numa caixa com o teu nome. Open Subtitles قبل ساعتين وجدت هذا في خزانتك في صندوق بإسمك عليه
    Vá lá, tu não pertences à equipa. Estás aqui com o teu nome verdadeiro. Qual é? Open Subtitles بحقكَ، لستَ عميلًا سرّيًّا، إنّكَ هنا بإسمك الحقيقيّ، ما هو؟
    Está aqui uma coisa com o teu nome. Open Subtitles هنا هنا شيء مكتوب عليه اسمك
    - Há um túmulo com o teu nome. Open Subtitles -هناك مقبرة عليها اسمكِ .
    - Foi enviado para mim com o teu nome. Open Subtitles لقد أرسل لي مع إسمك عليه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus