Ouvimo-lo a gritar, mas teve de ficar com os corpos até o tirarmos de lá. | Open Subtitles | بأمكاننا سماعه يصرخ لكنه بقى مع الجثث حتى حفرنا لنخرجه |
Ele enterra... as carteiras e identificações das vítimas com os corpos, e, topa isto, com cada uma... o sapato esquerdo. | Open Subtitles | يدفن حقائب الضحايا وهويّاتهنّ مع الجثث ويدفن مع كلّ واحدةٍ فردة الحذاء اليسرى |
O Masuka encontrou algas microscópicas dentro dos sacos com os corpos. | Open Subtitles | وجد (ماسوكا) طحالب مجهرية داخل أكياس النفاية مع الجثث |
Tu sabes o que eles fazem com os corpos não reclamados em Camden County? | Open Subtitles | هل تعلم ماذا يفعلون بالجثث التي بدون هوية في مقاطعة كامدين؟ |
O que você fez com os corpos, filho? | Open Subtitles | ما الذي فعلته بالجثث ايها الصبي |
O que poderia fazer com os corpos só para ele? Malta. | Open Subtitles | ما الذي يمكنه القيام به بهذه الجثث لنفسه فحسب؟ |
Temos de deixar aqui as KG-9, com os corpos. | Open Subtitles | علينا ترك الأسلحة مع الجثث |
E, tu, continua... com os corpos. | Open Subtitles | وأنت أكمل... . مع الجثث. |
Tenho ajudado o Cannerts com os corpos. | Open Subtitles | (كانريتس) جعلني أساعد مع الجثث. |
Havia rumores sobre o que ele fazia com os corpos. | Open Subtitles | كانت هناك شائعات حول ما فعله بالجثث |
E vão querer saber o que fez com os corpos. | Open Subtitles | و سيرغبون بمعرفة ماذا فعلتَ بالجثث |
O que fazes com os corpos? | Open Subtitles | ماذا تفعلين بالجثث. |