Apenas digo que não há mais conversa com os federais... até estarmos em sintonia. | Open Subtitles | أنا فقط أقول لا مزيد من الحديث مع الفيدراليين لحين أن ننتهي من بعض الأوراق |
Os detalhes que sei é que eles tinham alguém com os federais. | Open Subtitles | التفاصيل التي لديّ، بأنه كان لديه رجلاً يعمل مع الفيدراليين. |
Então o Tenete Caine aqui, ligou para o contacto em D.C. com os federais. | Open Subtitles | ثم الملازم " كين " هنا إتصل بوسيط في العاصمة مع الفيدراليين |
Ele está a trabalhar com os federais, chefe. | Open Subtitles | -أخبرنى بالحقيقة يا "إيدى " -إنه يعمل مع المباحث الفيدرالية أيها الزعيم |
Entre como se me conhecesse. Estava no campo de golfe com os federais. | Open Subtitles | كنت في ملعب الغولف مع الفيدراليين. |
Epifanio está a lidar pessoalmente com os federais. | Open Subtitles | إيبيفانيو يتعامل شخصياً مع الفيدراليين |
Colaborou com os federais. | Open Subtitles | لقد تعاونت مع الفيدراليين |
O teu sobrinho estava a falar com os federais. | Open Subtitles | ابن أخيك يتحدث مع الفيدراليين |
- Posso lidar com os federais. | Open Subtitles | -أنا أستطيع التعامل مع الفيدراليين |
Parece que o Chuck queria vingar-se ao afundar o teu caso com os federais. | Open Subtitles | أظن أن (تشاك) أراد أن يتعادل معك بإنهاء فرصتك الكبيرة مع الفيدراليين |