Devem ter cruzado os seus caminhos com os raptores em algum ponto. | Open Subtitles | يجب أن تكون فقط تقاطع مسارات مع الخاطفين في نقطة ما |
Jogar ao mais fraco com os raptores não é boa ideia. | Open Subtitles | أخذ دور الجبناء مع الخاطفين ليست بالفكرة السديدة |
O recibo do novo frigorífico data de dois dias após o fim das negociações com os raptores. | Open Subtitles | أنا أسف إنه فقط تلك الفاتورة للثلاجة الجديدة كانت مؤرخة بعد يومين من فشل المفاوضات مع الخاطفين |
Se o segurado é raptado, a empresa intervém, paga o resgate e supervisiona a troca com os raptores. | Open Subtitles | انظر,لو حامل التامين خطف, الشركة سوف تدفع, انهم سيدفعون الفدية و هم سيشرفون على تبادل مع المختطفين. |
Acho que é nisso que se parece com os raptores. | Open Subtitles | أعتقد ذلك حين تتعاطفين مع المختطفين |
Digo publicamente que estou disposto a falar eu mesmo com os raptores. | Open Subtitles | حسناً، سأتحدث أمام العامة أني مستعد للحديث شخصياً مع الخاطفين |
A minha equipa tem estado em contacto com os raptores. | Open Subtitles | فريقي قد تواصل مع الخاطفين |
Entretanto, o presidente irá contactar o Governador Conway, caso seja estabelecido contacto com os raptores. | Open Subtitles | في هذه الأثناء، الرئيس يتواصل (مع المحافظ (كونواي في ظل إذا ما تم التواصل مع الخاطفين |
Se a Caroline e a Melissa Miller forem libertadas, permitiremos contacto supervisionado com os raptores. | Open Subtitles | إن تم إطلاق سراح (كارولين) و(ميليسا ميلر) فسنسمح له بتواصلٍ مراقب مع الخاطفين |
Christian fez um acordo com os raptores. | Open Subtitles | كريستين) قام بعقد صفقة) مع الخاطفين |
A única razão da Fiona não estar a salvo foi porque quis ir com os raptores para nos dar uma hipótese de salvar a sua esposa. | Open Subtitles | لا , لا , إستمع السبب الوحيد لعدم تواجد (فيونا) في مكان آمن الأن ... لأنها أختارت أن تذهب مع الخاطفين لكي تحصل لنا على بعض النفوذ وننقذ زوجتك |