"com os seus pais" - Traduction Portugais en Arabe

    • مع والديك
        
    • مع والديكِ
        
    • مع أبويك
        
    • إلى والديك
        
    • مع أبائهم
        
    • مع والديه
        
    Estive com os seus pais em Esperança Open Subtitles لقد قضيت بعض الوقت مع والديك فى لاسبرانزا
    Aqui, leve estes para casa e leia-os com os seus pais. Open Subtitles تفضلي، خذِ هذه معكِ إلى المنزل و قومي بقرائتهم مجدداً مع والديك.
    Perceber que poderia comunicar com os seus pais. Open Subtitles إدراك أنه يمكنكِ إعادة الإتصال مع والديكِ.
    O tempo que passei com os seus pais foi incrível, inclusivamente achei que o tinha imaginado Open Subtitles كان وقتى مع أبويك مذهلا إعتقدت أنى تخيلت الأمر كله
    Porque não consegue falar com os seus pais? Open Subtitles لما لا تستطع التحدث إلى والديك ؟
    Tenho aqui umas meninas que gostavam de tirar fotos com os seus pais giraços. Open Subtitles لدي بعض الشابات هنا اللواتي يرغبن في صور مع أبائهم الو سماء
    com os seus pais adoptivos, acho eu. Open Subtitles مع والديه بالتبني على ما أظن
    Precisamos de falar com os seus pais. Sim. Open Subtitles ـ نحن بحاجه الى ان نتحدث مع والديك ـ حسناً
    Não sei se observou isto com os seus pais, mas muitas vezes têm agitação durante a noite e vagueiam por aqui. Open Subtitles لا ادري ان كنت قد جربتي هذا مسبقا مع والديك ولكن يحدث كثيرا في وقت النوم حالات من الارق والضياع
    Em viagem com os seus pais. Open Subtitles أخذتِ رحلة مع والديك
    Falámos com os seus pais, eles vêm cá buscá-la e podemos terminar isto de manhã cedo, está bem? Open Subtitles اسمعي,لابد وانك منهكة للغاية لقد تكلمنا مع والديك,سيلتقون بك علينا ان ننهي هذا الأمر اولا" في صباح الباكر,اتفقنا؟ علينا ان ننهي هذا الأمر اولا" في صباح الباكر,اتفقنا؟
    Então definitivamente és você nesta foto com os seus pais? Open Subtitles إذن أنت بالطبع التي في هذه الصورة مع أبويك ؟
    Falou com os seus pais? Open Subtitles هل تحدثت إلى والديك بهذا الشأن؟
    Assim, Adolf Eichmann das SS, que estava a organizar as deportações, não deu inicialmente permissão para as crianças serem enviadas para Leste com os seus pais. Open Subtitles لذلك "أدولف آيشمان" عضو الـ "إس إس" الذي كان ينظّم الإبعاد لم يعطى إذناً أوليّاً للأطفال أن يرسُلوا الى الشرق مع أبائهم
    com os seus pais. Open Subtitles مع والديه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus