"com quem falo" - Traduction Portugais en Arabe

    • مع من أتحدث
        
    • مع من أتكلم
        
    • مع من أتحدّث
        
    • إلى من أتحدث
        
    • إلى من أتحدّث
        
    • أتحدث إليه
        
    • مَنْ س
        
    Toda a gente desabafa comigo e eu, Com quem falo? Open Subtitles أجل، الجميع يخبرونني بكل شيء لكن، مع من أتحدث أنا؟
    Com quem falo, para reservar esta mesa vitaliciamente? Open Subtitles مع من أتحدث لكي أحجز هذه الطاولة بشكل دائم ؟
    - Com quem falo primeiro? Open Subtitles - مع من أتكلم أولا؟ - الشرطة البريطانية
    Mas Com quem falo eu, se posso perguntar? Open Subtitles لكن، مع من أتحدّث لو سمحتِ لي بالسؤال ؟
    Então não importa Com quem falo. Open Subtitles إذاً ليس مهم إلى من أتحدث.
    Com quem falo sobre as coisas dele? Open Subtitles إلى من أتحدّث إذا أردت أخذ أغراضه؟
    São os primeiros investigadores Com quem falo, mas parece que começo bem. Open Subtitles أنتما أول فريق تحريات أتحدث إليه لكن يبدو أنكما فى المكان المناسب للبدء
    - Kevin. Digam-me os vossos nomes enquanto passo. Gosto de saber Com quem falo, Kevin. Open Subtitles أخبروني بأسمائكم بينما أمر من أمامكم (أريد أن أعرف مع من أتحدث, (كيفين
    Preciso de saber Com quem falo. Open Subtitles بحاجة إلى معرفة مع من أتحدث .
    Com quem falo? Open Subtitles مع من أتحدث ؟
    Com quem falo sobre isto? Open Subtitles إلى من أتحدّث بشأن هذه؟
    Primeiro, a pessoa Com quem falo pode responder-me? Open Subtitles أيمكن أن يكون من أتحدث إليه هو من يجيبني؟
    Sabes que todos os nova-iorquinos Com quem falo agora dizem adorar estas torres? Open Subtitles أتعلم أن كل مواطن أتحدث إليه الآن يقول إنه يحب هذين البرجين؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus