"com resultados" - Traduction Portugais en Arabe

    • مع نتائج
        
    A matéria é reorganizada com resultados gerados pela vida. Open Subtitles سيتم إعادة ترتيب المادة مع نتائج مولدة للحياة
    Conseguimos muito com resultados intangíveis. Open Subtitles حققنـا الكثير مع نتائج ملموسة إنخفض تهريب الممنوعات
    É uma descrição muito pobre que tenta mapear um caminho para seguirmos na vida, mas com resultados deploráveis, pois não existe "bom" ou "mau". Open Subtitles إنه فعلاً وصف دقيق.. الذي يحاول أن ينظم طريق الحياة لنا لنتبعه و لكن مع نتائج مؤسفة.
    O que quer que tenham imaginado não é mítico, não é idealista de forma pouco realista, porque os professores, por todo o país, já estão a ultrapassar as barreiras do que é o ensino e a aprendizagem, com resultados fantásticos para os miúdos. TED مهما كنت تتخيل فقط، إنها ليست أسطورية، إنها ليست مثالية بشكل غير واقعي، لأن المعلمين يدفعون بالفعل الحدود لما يمكن أن يكون عليه التعليم والتعلم مع نتائج مذهلة للأطفال.
    Já tentei isso com resultados desastrosos. Open Subtitles جربت ذلك مسبقا مع نتائج كارثية
    Por vezes, com resultados surpreendentes. Open Subtitles بعض الاحيان مع نتائج غير متوقعة
    Quer dizer, com resultados como este... posso ganhar a confiança eterna de Megatron. Open Subtitles انا اعني مع نتائج مثل هذا
    Simples, com resultados simples. Open Subtitles منها بسيطة مع نتائج بسيطة.
    - com resultados catastróficos Open Subtitles -السقطة . مع نتائج كارثية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus