"com sabão" - Traduction Portugais en Arabe

    • بالصابون
        
    • بصابون
        
    Lavar as mãos com sabão é uma das maneiras mais eficazes de salvar a vida das crianças. TED غسيل الأيدي بالصابون واحدة من أكثر الطرق الفعالة من حيث السعر التي تحمي أرواح الأطفال.
    Lavar as mãos com sabão mantém as crianças na escola. TED غسيل الأيدي بالصابون يحافظ على الأطفال في المدارس.
    Será que vou ter de lavar-te a boca com sabão, minha menina? Open Subtitles أيجب عليّ أن أقوم بغسْل فمكِ بالصابون أيتها الشابة؟
    Porque é sujo e errado, e vou lavar-te a boca com sabão. É por isso. Open Subtitles لأنه قذر وخاطئ وسأغسل فمك بالصابون لهذا السبب
    Sabes, um dia alguém lhe lavará essa boca com sabão, amor. Open Subtitles انتي تدرين يوم من الايام فيه احد بيغسل فمك بصابون
    Phil, espero que laves as mãos com sabão. Open Subtitles ياللهول , يجب أن تغسل يديك جيداً بالصابون
    Lembra-me, que da próxima vez que tomemos banho juntos, te esfregue bem a boca com sabão. Open Subtitles ذَكرينى فى المره القادمه عندما نستحم معاً أن أغسل لسانكِ جيداً بالصابون
    Quando chegares a casa, lava bem com sabão branco, está bem? Open Subtitles عندما تصلين إلى البيت، اغسليها بالصابون الأبيض، اتفقنا؟
    A semana passada, tu e os miúdos estavam lá fora a lavar o carro, e originaste aquela luta com sabão e andavam todos a correr e a rir. Open Subtitles الإسبوع الماضي , كنت بالخارج مع الأولاد تغسلون السيارة و أقمتم معركة بالصابون و كان الجميع يركضون و يضحكون
    Vou colocar-lhe uma gaze, mas ele tem de a lavar diariamente com sabão. Open Subtitles انا سوف اقوم بلفها بالقطن ولكن عليه ان يغسلها يومياً بالصابون
    Lavar as mãos com sabão pode ter um impacto na redução da gripe, do tracoma, da pneumonia atípica. Mais recentemente, no caso da cólera e no surto do ébola, uma das intervenções fundamentais é lavar as mãos com sabão. TED غسيل الأيدي بالصابون، يمكن أن يكون له تأثير للتقليل من الإصابة بالأنفلونزا، والتراكوما، ومرض سارس، وحديثًا جدًا في حالة الكوليرا وتفشي الإيبولا، أحد أساليب الوقاية الرئيسية هي غسيل الأيدي بالصابون.
    É essa crença, mais a dimensão da Unilever, que nos permite continuar a falar em lavar as mãos com sabão e em higiene com estas mães. TED من هذا المعتقد، بالإضافة للنطاق الواسع ليونيليفر، يسمح لنا بمواصلة الحديث عن غسيل الأيدي بالصابون والعادات الصحية مع هذه الأمهات.
    Em resumo, os que lutam pela saúde pública estão dependentes das empresas de sabão para continuar a promover a lavagem das mãos com sabão. TED باختصار، أولئك الذين يقاتلون من أجل الصحة العامة يعتمدون فعليًا على شركات الصابون ليواصلوا التشجيع على غسيل الأيدي بالصابون.
    Na nossa campanha "Ajudar uma Criança a Chegar aos 5 Anos" criámos ótimos filmes que contêm a mensagem de lavar as mãos com sabão para as pessoas do dia-a-dia de uma forma que elas se identificam com eles. TED لو أخذتم حملتنا ساعد طفل للوصول لسن الخامسة، قمنا بإبداع أفلام تقدم رسالة غسيل الأيدي بالصابون للشخص العادي بطريقة يمكن أن تكون متعلقة به.
    Penso que provavelmente sou uma das poucas mulheres do meu país com este elevado grau académico em saúde e a única com doutoramento em lavagem de mãos com sabão. TED أعتقد أني على الأرجح السيدة الوحيدة في بلدي التي تمتلك تلك الدرجة العالية في الصحة. والشخص الوحيد الحاصل على الدكتوراه في غسيل الأيدي بالصابون.
    Devia lavar-te a boca com sabão. Open Subtitles روي يجب علي أن أغسل فمك بالصابون
    Devia lavar-te a boca com sabão! Open Subtitles يجب ان اغسل فمك بالصابون اعطني تاكو اخر
    Não me faças lavar a tua boca com sabão. Open Subtitles لا تُجبريني علي تنظيف لسانِكِ بالصابون
    Talvez tenha que lavá-la com sabão. Open Subtitles . لربما سأضطر لأغسل فمكِ بالصابون
    Ele obrigou-me a lavar as mãos com sabão antibacteriano antes de eu começar a tirar o café. Open Subtitles -لمَ دفعته؟ جعلني أغسل يدي بصابون مضاد للجراثيم قبل أن أبدأ بإعداد الكابتشينو الخاصّ به
    Tentou limpar a toalha com sabão. Open Subtitles ..كانت تحاول التنظيف بصابون الصحون

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus