"com uma bala na cabeça" - Traduction Portugais en Arabe

    • برصاصة في رأسه
        
    • برصاصة في الرأس
        
    • برصاصة في رأسك
        
    No ano passado, uma criança da escola de Isabella testemunhou um tiroteio de gangues, na semana seguinte foi encontrada com uma bala na cabeça. Open Subtitles السنة الماضية, طفل في مدرسة ايزابيلا شهد في قضية إطلاق نار لعصابة وبعد ذلك بأسبوع وجد مقتولًا برصاصة في رأسه
    Não sei se se pode chamar-lhe o lugar "mais seguro" para viver quando o antigo chefe da Polícia está deitado na minha mesa com uma bala na cabeça. Open Subtitles لا أدري، إذا يمكنك الإتصال بـ"أسلم" مكاناً للعيش. عندما يكون الرئيس السابق للشرطة يجلس على مائدتي، برصاصة في رأسه.
    Quatro dias atrás, Otis foi encontrado a boiar no Tâmisa com uma bala na cabeça. Open Subtitles وجدوا (أوتيس) يطفو بنهر "التايمز" منذ أربعة أيام برصاصة في رأسه.
    E quando o teu cliente resolve qualquer problema com uma bala na cabeça, é uma boa ideia aparecer pessoalmente. Open Subtitles {\cH318BCB\3cH2A2AAB} وحينما زبائنك يسوون أي خلاف {\cH318BCB\3cH2A2AAB} برصاصة في الرأس {\cH318BCB\3cH2A2AAB} فكرة جيدة أن تظهر شخصياً
    Caramba, ainda vais acabar com uma bala na cabeça. Open Subtitles سينتهي الأمر بك يا (إلكترا) برصاصة في رأسك
    Se não estivesse com os meus homens, estaria com uma bala na cabeça. Open Subtitles " كراودر " إن لم يأتي رجالك معي ستكون على الأرض برصاصة في رأسك
    O FBI está a seguir toda a equipa do Dominic desde que um agente corrupto da DEA foi encontrado com uma bala na cabeça. Open Subtitles المكتب كان يتعقّب طاقم (دومينيك). منذُ عثورنا على عميل فاسد بمكافحة المخدرات مقتولًا برصاصة في رأسه.
    Se tentarem fazer mal ao Mozart, apanham com uma bala na cabeça, cortesia do Butch Cassidy. Open Subtitles جرب أن تؤذي (موزارت) ستصاب برصاصة في رأسك على مسئولية (بوتش كاسيدي)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus