"com uma pessoa" - Traduction Portugais en Arabe

    • مع شخص ما
        
    • مع أحدهم
        
    • مع أحد
        
    • مع احدهم
        
    • مع شخص واحد
        
    • مع شخصاً
        
    • لشخص واحد
        
    • بشخص
        
    • الى شخص
        
    • الجنس مع شخص
        
    • أقابل شخصاً ما
        
    • مع امرأة
        
    • مع شخصٍ
        
    Pelo menos, não competiste com uma pessoa durante toda a tua vida. Open Subtitles على الأقل أنت ما كُنْتَ تَنَافُس مع شخص ما كامل حياتِكَ.
    Se dormirem com uma pessoa casualmente, não se importam se essa pessoa dorme com outras. TED فكما تعرفون،إذا مارستم العلاقة الحميمة مع شخص ما بشكل عارض، فإنكم لن تهتمون إذا مارسها مع غيركم
    Eu fiz sexo com uma pessoa porque estava magoado. Open Subtitles لقد مارست الجنس مع أحدهم لأنني كنت مجروحًا.
    Um dia, saí pela porta em lágrimas depois de uma discussão com uma pessoa de quem gostava e entrei num café, onde pedi uma caneta. TED في أحد الأيام، انسحبت خارجًا وأنا أبكي بعد شجارٍ مع أحد الأحبّة، ودخلت هائمةً إلى مقهى، حيث طلبت من النادلة قلمًا.
    Quando passam um tempo com uma pessoa, absorvem umas coisas. Open Subtitles إن قضيتم وقتاً طويلاً مع احدهم ستتعلمون مايجيده
    O conheço há 25 anos, ele não fica em um só lugar, nem com uma pessoa só. Open Subtitles عرفته لخمس وعشرين سنه , ولايستطيع البقاء في مكان واحد ولايستطيع البقاء مع شخص واحد
    Quero que resolvas as coisas pelo menos com uma pessoa. Open Subtitles اريد ان تكون لك بادرة خير على الأقل مع شخصاً واحداً
    Precisamos de coordenar acções com uma pessoa, não três. Open Subtitles يمكن لشخص واحد القيام بهذا ، ليس ثلاثة
    Já te disse que é parvo ficar com uma pessoa. Open Subtitles أخبرتك أنه من الغباء التعلق بشخص واحد أنه خانق
    Estou a falar com uma pessoa. Ficamos a saber dentro de 25 minutos. Open Subtitles إني أتواصل مع شخص ما و سأعرف خلال 25 دقيقة
    Pai, tenho fazer uma paragem primeiro. Tenho de falar com uma pessoa. Open Subtitles أبي يجب أن تتوقف في مكان ما يجب أن أتكلم مع شخص ما
    A verdade é que vivia com uma pessoa que me pos fora de casa e ficou todas as minhas coisas. Open Subtitles الحقيقة هي أنني كنت أعيش مع شخص ما طردني خارجاً وأخذ أشيائي
    Não, na realidade vou jantar com uma pessoa. Open Subtitles لا, في الحقيقة, لدي موعد عشاء مع أحدهم مرحباً
    Como é que vives com uma pessoa durante dois anos e não tens uma única foto dela? ! Open Subtitles كيف للمرء أن يعيش مع أحدهم لعامين و لا يملك صورةً واحدةً لهم؟
    Tenho um problema com uma pessoa. E quer que lhe demos uma tareia? Open Subtitles لدي مشكلة مع أحدهم وانت تريدنا ان نؤدبه لك
    Porque não ia deixar a minha viver com uma pessoa, sem antes saber tudo acerca dela. Open Subtitles لن أدع إبنتي تعيش مع أحد بدون أن أعرف كل شيء حولهم
    Como posso estar confortável numa casa com uma pessoa que me desenha com a mão cortada? Open Subtitles أنا لستُ مرتاحاً من تواجدي بمنزل مع أحد يرغب بقطع رأسي
    Vou ser breve, sobretudo por ter um jantar marcado com uma pessoa infinitamente mais interessante do que a Susan. Open Subtitles حسنا سأجعل الأمر مختصرا بالأساس لأن لدي ارتباط على العشاء مع أحد بلا حدود أكثر اثارة للاهتمام منك
    Fiz uma coisa estúpida com uma pessoa. Open Subtitles فعلت شيئاً غبياً مع احدهم
    As miúdas curtem isso. O sexo não é melhor com uma pessoa de quem se goste verdadeiramente? Open Subtitles اليس الجنس يكون افضل مع شخص واحد انت تهتم لامره
    -Estou aqui com uma pessoa, vou passar-lhe o telefone. Open Subtitles ـ أجل، أنا مع شخصاً ما، سوف أضعه على الهاتف
    Porque diabo me comprometeria a ter sexo com uma pessoa para o resto da minha vida? Open Subtitles لماذا علي الالتزام بالجنس لشخص واحد طوال حياتي ؟
    Depois de ele superar a surpresa de ter sido, vocês sabem, rejeitado, ele concluiu que escapou por um triz de se casar com uma pessoa irracional TED بعد أن تخطى هذه المفاجأة بالخذلان استنتج أنه نجا في آخر لحظة من الزواج بشخص غير عقلاني
    Estive a falar com uma pessoa que a conheceu em Hong Kong. Open Subtitles لقد كنت اتحدث الى شخص يعرفها فى هونغ كونغ
    Daqui a uma hora vou fazer sexo com uma pessoa viva. Open Subtitles بعد ساعة من الأن سوف أمارس الجنس مع شخص حقيقى
    Tudo bem, antes de ires eu preciso... vou encontrar-me com uma pessoa, e preciso de um tradutor. Open Subtitles حسنٌ ، قبل أن تخرج من هنا ..يا عزيزي ، سوف أقابل شخصاً ما ، و أحتاج مترجماً
    Tu nem estás interessado em relacionares-te com uma pessoa. Open Subtitles بربك، أنت بالكاد مهتم بعلاقة جسدية مع امرأة واحدة
    Fazer magia com uma pessoa pode dizer-te muito sobre ela. Open Subtitles إفعلي السحر مع شخصٍ يمكنهُ ان يخبركِ الكثير عنهم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus