Uma noite convidaram-no a beber cacau não-refinado e com uma pitada de chili. | Open Subtitles | ذات ليلة ، كان مدعواً لشراب كاكاو بدائي مع القليل من الفلفل الحار |
Além disso, toffee e caramelo, com uma pitada de canela. | Open Subtitles | بالإضافة إلى الطوفي والكراميل، مع القليل من القرفة. |
- Lagarto assado com uma pitada de coentro e sal do mar. | Open Subtitles | آه، سحلية محمص مع القليل من الكزبرة والملح البحري. |
A minha mãe é a de pele de canela, filha de um nativo brasileiro, com uma pitada de avelã e mel, e de um homem que é a mistura de café com leite, mas com muito café. | TED | لون جلد والدتي كلون القرفة وهي ابنة لأم من أصل برازيلي، مع القليل من لون البندق والعسل، مع رجل لون بشرته مزيج من القهوة مع الحليب، ولكن مع الكثير من القهوة. |
Pensa em Sia a encontrar Inara George com uma pitada de Kate Nash num dia chuvoso. | Open Subtitles | أظن أنها مزيج من "سيا" و"إنرا جورجي" مع القليل من "كايت ناش" في يوم ممطر |
com uma pitada de bolinhas. | Open Subtitles | مع القليل من التنقيط. |
Arranja-me um batido de kava com uma pitada de pólen de abelha, está bem, Lloyd? | Open Subtitles | اذهب واجلب لي بوضة بنكهة الكافا مع القليل من حبوب لقاح النحل مفهوم يا (لويد)؟ |
O nome dele é Will, e ele é uma mistura de Edward com uma pitada de Wolverine. | Open Subtitles | اسمه (ويل)، وهو بخجل (إدوارد) مع القليل من المستذئب |
com uma pitada de Hiccup à mistura. Achas que está bem? | Open Subtitles | مع القليل من موهبة (هيكاب)، هل سيفي بالغرض؟ |