Vamos lá falar com umas pessoas, cantar umas canções, beber uns eggnog. | Open Subtitles | سوف نتحدث مع بعض الناس سوف نغني سوف نشرب مخفوق البيض |
Vou falar com umas pessoas, ver o que elas sabem. | Open Subtitles | أجل، عليّ التواصل مع بعض الناس وأري ما يعرفون |
- Estou a falar com umas pessoas conhecidas. | Open Subtitles | فقط يتكلّم مع بعض الناس أنت قد تتذكّر، أبّ، من إف. بي. |
Podemos queimar as calorias de alguns donuts e até talvez falar com umas pessoas. | Open Subtitles | هنا يمكننا الحصول على بعض اللياقة و ربما نتبادل الحديث مع بعض الناس |
Na verdade, estou saindo para beber com umas pessoas, então... | Open Subtitles | حقيقةً, أنا ذاهبة للإحتساء المشروبات ...مع بعض الناس, لذا |
Estou a trabalhar com umas pessoas que vão conservar e proteger cada milímetro deste chão. | Open Subtitles | أنا أعمل مع بعض الناس الذين سيحمونه ويحافظون على كل جزء منه |
- Tenho uma reunião com umas pessoas. - Uma reunião? | Open Subtitles | لدي اجتماع مع بعض الناس إجتماع؟ |
Bem, eu estou a trabalhar com umas pessoas novas. | Open Subtitles | حسناً ، أعمل مع بعض الناس الجدد |
Falo com umas pessoas. | Open Subtitles | سأتكلم بشأنه مع بعض الناس |
Vou falar com umas pessoas. | Open Subtitles | وأتحدث مع بعض الناس. |
- Está ali conversando com umas pessoas. | Open Subtitles | -إنه هناك يتحدث مع بعض الناس |