Os sulcos combinam com uma Colt 45, versão militar antiga. | Open Subtitles | إنها تطابق سلاح "كولت 45", نسخه قديمة من العسكرية |
Mas já encontrei uma série de crateras que combinam com a que fizeste quando voltaste da Zona Fantasma. | Open Subtitles | ولكني قد وجدت بعض الأشياء المفيدة هذه تطابق التي أحدثتها عندما خرجت من مجال الأشباح |
Encontrei fibras que combinam com as do berço do bebé. | Open Subtitles | الالياف التى وجودت على المقعد الخلف مطابقة لسرير الطفل |
Marcas nos corpos combinam com diversas de suas ferramentas. | Open Subtitles | العلامات على الجثث تتطابق مع الكثير من ادواته |
Ia comprá-las de qualquer forma, porque combinam com o meu casaco branco. | Open Subtitles | كنت سأشتريهم على أية حال لأنها تناسب سترتي البيضاء |
Estou a analisar os resíduos para ver se combinam com os que encontrei nos outros pés. | Open Subtitles | أنا أحلل الرواسب في الحذاء لأرى إن كان يتطابق مع تلك القدم |
Mas os lados não combinam com as marcas de serra | Open Subtitles | أجل .. لكن الجوانب لا تتوافق مع العلامات المسننة |
Os raios-X do médico combinam com os nossos. | Open Subtitles | لا أعرف كيف قلت هذا اشعة الطبيب السينية للقدم تطابق التي بحوزتنا |
E aposto que os rastos de pneus na quinta combinam com as marcas na traseira da casa da Kim, na noite do assassinato. | Open Subtitles | وأنا على استعداد للمراهنة على أن اثار الإطارات خارج المزرعة سوف تطابق تماما اثار اطارات الدراجة الموجودة خلف منزل كيم |
Tinhas razão. combinam com cada uma das vítimas que identificaste. | Open Subtitles | كنتَ محقاً، إنّها تطابق كلّ الضحايا الآخرين الذين حددت هويتهم. |
Há partículas de ferrugem dentro que combinam com a placa. | Open Subtitles | كان هناك جزئيات صغيرة من الصدأ . والتي تطابق بطاقة الكلب الخاص بنا |
Teria que o levar de volta ao laboratório, mas, aposto que estas finas linhas de lã combinam com o fato do Dwight. | Open Subtitles | كنت قد أعدتها إلى مختبري ولكن أراهن أن هذه ألياف صوف رائعة تطابق حُلةَ دوايت |
Verifiquei pela Base de Dados Nacional de Balística não combinam com nenhuma arma, em parte alguma. | Open Subtitles | قمتُ بفحصهم من خلال الوكالة الوطنية الموحدة للتعرف على المقذوفات و لم يحصل تطابق مع أي سلاح في أي مكان |
Encontrei partículas que combinam com a cola, cartolina e glitter. | Open Subtitles | لقد وجدت مطابقة الجسيمات لالغراء، والورق المقوى ومعان. |
O laboratório confirmou que as marcas encontradas no local combinam com o último modelo de carrinhas e camionetes da Ford, que é qualquer um fabricado depois de 2008. | Open Subtitles | المختبر أكد أن آثار الإطارات التي في مسرح الجريمة مطابقة لشاحنات "فورد" الجديدة أي أيّ شيئ تم صنعه بعد 2008 |
Mas as fibras da carpete no porta-bagagens do Ron combinam com as encontradas no corpo da Tara. | Open Subtitles | لكن ألياف السجاد في شاحنة (رون) مطابقة لتلك التي تم العثور عليها في جثة (تارا) |
Os dígitos combinam com o começo do número da filha. | Open Subtitles | الأرقام تتطابق مع بداية أرقام هاتف ابنتها |
Porque os balões são bonitos e as toalhas combinam com os guardanapos? | Open Subtitles | لأن البالونات جيدة و مفارش المائدة تتطابق مع المناديل؟ |
Os seus turnos não combinam com o nosso cronograma. | Open Subtitles | مناوبات العمل لا تتطابق مع جدولنا الزمني |
Não podemos continuar a comprar veículos só porque combinam com os teus trajes. | Open Subtitles | لا يمكننا الإستمرار في شراء العربات فقط لأنها تناسب مظهرك |
Colhi estas para você. combinam com seu vestido. | Open Subtitles | قدّ ألتقط هذه لكِ، إنها تناسب ردائكِ. |
É perfeita, para esse golpe, mas as outras depressões no crânio não combinam com as pontas da tampa. | Open Subtitles | انه مثالي لهذا لتلك الضربة ولكن غيرها من المنخفضات على الجمجمة لا يتطابق مع حواف هذا الغطاء |
"O Apanhador no Campo de Centeio", para ver se os MO's combinam com o que achaste. | Open Subtitles | الذين إستشهدوا برواية الحارس في حقل الشوفان) كمصدر للإلهام) لمعرفة ما إذا كان أسلوبهم يتطابق مع الأدلة التي عثرتي عليها |
Aqui estão todos os modelos de carros que combinam com as lesões. | Open Subtitles | حسنا، حسنا، هنا جميع الماركات والموديلات التي تتوافق مع جروح الضحية |