aeroportos, estações de comboios e autocarros, grandes edifícios públicos, incluindo sinagogas e centros comunitários judaicos. | Open Subtitles | مطارات، محطات القطار والحافلات مبانٍ عامة ضخمة، من ضمنها معابد ومراكز اجتماعية كنائسية |
Quero barricadas em todas as auto-estradas, pessoas nos comboios e nas paragens de autocarros. | Open Subtitles | أنني أريد نقاط تفتيش على كل الطرق السريعة وأشخاص في محطات القطارات والحافلات. |
Precisamos de vigiar todas as formas de transportes públicos, e aumentar as patrulhas nos aeroportos, em terminais de comboios e autocarros. | Open Subtitles | نحن بحاجة إلى مراقبة جميع وسائل النقل العام وزيادة دوريات في المطارات ومحطات القطارات والحافلات. |
Cerquem a cidade, fechem as estações de comboios e autocarros. | Open Subtitles | احيطوا بالمدينة، أغلقوا محطة الحافلات و القطارات |
Os federais controlam os comboios e as cidades que os comboios atravessam. | Open Subtitles | الإتحاديون يتحكمون بالقطارات و القطارات تمر بالمدن |
"Aviões, comboios e carros" e "Vilões porcos e podres". | Open Subtitles | طائرات , وقطارات , وسيارات وأوغاد حقيرون قذرون |
Há muito, antes disto ser uma cidade com ruas, comboios e carros... | Open Subtitles | منذزمنبعيد، كانت هذه بلدة.. فيها طرقات وقطارات وسيارات.. |
Nós, com os comboios e os autocarros. | Open Subtitles | حصلنا على القطارات والحافلات. |
Sim, aviões, comboios e automóveis. | Open Subtitles | أجل، طائرات وقطارات وسيارات |