E esta é a minha oportunidade de começar do zero, à minha maneira. | Open Subtitles | وهذه فرصتي للبدء من جديد على شروطي الخاصة. |
Mas podem começar do zero como amigos, por que não esquecem tudo... | Open Subtitles | بأيّ حال، لديكما فرصة للبدء من جديد كصديقَين، لذا لمَ لا تقلبا الصفحة، و تكونا صريحَين مع بعضكما من الآن و صاعداً؟ |
Ela não pode voltar à prancheta de desenho e começar do zero. | Open Subtitles | لا يُمكنك و حسب العودة للوحة الرسم و البدء من الصفر. |
A ideia é andar para trás com o relógio, começar do zero, permitir que a criança volte a ligar-se à mãe. | Open Subtitles | الفكرة هي إعادة الأمور الى وقت سابق. بداية جديدة و نسيان مشاكل الماضي يسمح للطفل بإعادة التواصل مع أمه |
E sem provas concretas, tive de soltar o Treadlow, então temos de começar do zero. | Open Subtitles | ودون أيّ دليل دامغ، علينا تركه يغادر لذا يتعيّن علينا أن نبدأ من الصفر |
Podemos começar do zero hoje? | Open Subtitles | هل يمكننا البدء من جديد اليوم؟ |
Se ele for assassinado, terei de começar do zero com outro detective. | Open Subtitles | إذا تم اغتياله، سوف يكون لي للبدء من جديد مع آخر المباحث . |
Para começar do zero aqui? | Open Subtitles | للبدء من جديد هنا؟ |
Agora tenho de começar do zero e localizar essa tal Harper. | Open Subtitles | سأضطرّ الآن للبدء من جديد وتعقب هذه الفتاة (هاربر). |
Ambos sabemos que não podemos começar do zero. | Open Subtitles | كلانا يعلم بأنه لا يمكننا البدء من الصفر |
Gostava de começar do zero e, dessa vez, fazer as coisas certas. | Open Subtitles | تمنى لو بمقدوري البدء من الصفر. فقط لكي أفعلها بشكل صحيح هذه المرة. |
Já não tenho de começar do zero. | Open Subtitles | لن يتوجب علي البدء . من الصفر الآن |
A verdade é que queria começar do zero. | Open Subtitles | الحقيقة أننى أردت أن أصنع بداية جديدة لحياتى |
E achei que podíamos usar isso para começar do zero. | Open Subtitles | و اعتقد انه يمكنني ان استخدم هذا للحصول على بداية جديدة |
Eu não posso, entende. Eu divorciei-me, não sei se sabes... e com o novo marido tenho que começar do zero. | Open Subtitles | لا أستطيع, لقد تركت زوجي، وأنا وصديقي نبدأ من الصفر الآن. |
Mãe, já não temos de começar do zero. | Open Subtitles | نظرة، أمي، نحن لا صلنا الى نبدأ من الصفر لا أكثر. |
Não quero pensar que tudo mudou, que preciso começar do zero. | Open Subtitles | "أأبى التسليم بأن كلّ شيء انتهى وأن عليّ البدء من جديد" |
Eu gosto, mas quero começar do zero, percebes? | Open Subtitles | انا افعل لكني فقط اردت ان ابدء من جديد, اتعرفين ؟ |
começar do zero. | Open Subtitles | الانفصال النظيف |
Tens de começar do zero, deixar tudo isso para trás. | Open Subtitles | عليك أن تبدأ من الصفر ، ترك وراء كل هذا. |
E vamos começar do zero. | Open Subtitles | وأنت تَعْرفُ ما؟ نحن ذاهِبونَ إلى إبدأْ جديداً مَع a صفحة نظيفة. |
Preciso de começar do zero, sabes? | Open Subtitles | أنا أحتاج لبداية جديدة فقط. أتعرف؟ |
Depois do protótipo inicial, começámos a fazer "software" livre e de código aberto para que outras pessoas não precisassem de começar do zero, como nós. | TED | وبعد هذا النموذج الأولي، قررنا جعل البرنامج مجاني ومفتوح المصدر حتى لا يضطر الآخرون للبدء من الصفر كما فعلنا. |