Porque não começas por visitar o pai na cadeia? | Open Subtitles | لماذا لا تبدأين بزيارة أبي في السجن ؟ |
começas por baixo, e depois arranjas a tua própria maneira de ir subindo. | Open Subtitles | انت تبدأين من القاع ثم تسيرين في طريقك الى القمة |
Porque não começas por me deixar em paz? | Open Subtitles | لماذا لا تبدأين ذلك وتتركينني بمفردى ؟ |
Porque é que não começas por uma massagem sueca, manicure e pedicure? | Open Subtitles | "بيتي"، اليوم، لما لا تبدئين بمساج سويدي وطلاء الأظافر لليدين والقدمين، حسنا؟ |
Porque não começas por explicar como aconteceu? | Open Subtitles | -لمَ لا تبدئين بما حدث؟ |
começas por ver aquela pilha de porcaria ali ao fundo. | Open Subtitles | تبدأين من خلال كومة الورق هناك |
Porque é que não começas por fazer montes. | Open Subtitles | لم لا تبدأين بتصنيفها؟ |