"começou com um" - Traduction Portugais en Arabe

    • بدأ من
        
    • الإنفجار الكبير
        
    • بدأ مع
        
    • بدأت مع
        
    Quem iria pensar que um engenheiro de eletricidade seria a pessoa que iria resolver um dos sistemas mais complicados do mundo? Tudo começou com um tipo com um lápis e uma ideia. TED بحيث أنه لا أحد كان من الممكن أن يظن أن مهندس كهربائي سيكون الشخص الذي يحمل المفتاح لفتح ما كان آنذاك من أكثر الأنظمة المعقدة في العالم - كل شيء بدأ من قِبَل شخص واحد مع قلم رصاص وفكرة.
    No início deste século, os cientistas que estudam os confins do universo confirmaram que não só está tudo a separar-se de tudo o resto, como seria de esperar num universo que começou com um Big Bang quente e denso, mas também que a expansão do universo também parece estar a acelerar. TED في مطلع هذا القرن، العلماء الذين يدرسون المراكز الخارجية للكون أكّدوا أنه ليس فقط كل شيء يتحرك بعيداً عن الأشياء حوله، كما نتوقع حدوثه في الكون الذي بدأ من الانفجار العظيم، إلا أن تمدد الكون يبدو أنه في تسارع.
    Tudo começou com um cristal encontrado numa amostra de solo lunar. Open Subtitles الأمر بدأ مع بلورة وجدت في عينة تربة من القمر
    O primeiro exemplo, começou com um convite, para projetar um centro comercial de vários andares na capital da Etiópia, Adis Abeba. TED المثال الأول بدأ مع دعوة لتصميم مركز للتسوق متعددة الطوابق في العاصمة الإثيوبية أديس أبابا.
    começou com um cliente na semana passada, não foi? Open Subtitles اه أنت فقط بدأت مع زبون جديد الاسبوع الماضي صحيح
    começou com um blogue, relatando a partir das linhas da frente da minha cama do hospital, e transformou-se numa coluna que escrevia para o New York Times, chamada "Life, Interrupted". TED إنها بدأت مع مدونة، بإعداد التقارير من الخطوط الأمامية من سرير المستشفى، قبل أن أتحول إلى كتابة عمود صحفي في النيويورك تايمز، تحت عنوان "تغطية حية، غير متصلة".
    Tudo começou com um baralho de cartas. Open Subtitles بدأ مع مجموعةٍ مِن أوراق اللعب.
    Sempre tentei ignorá-lo, mas sei que tudo isto começou com um comboio, Open Subtitles لقد حاولتُ دوماً تجاهله... و لكني أعرف أن كل هذا بدأ مع قطــار..
    - começou com um Jaeger. Open Subtitles وقالت انها بدأت مع جيجر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus