"começou em" - Traduction Portugais en Arabe

    • بدأت في
        
    • بدا في
        
    • بدأ في عام
        
    que começou em Itália e se espalhou pelo mundo, e agora tem 100 000 membros em 50 países. TED بدأت في إيطاليا ، ولكن انتشرت حول العالم، والآن لديها ١٠٠،٠٠٠عضوا في ٥٠ بلدة.
    Digamos a sua idolatria pela Margo começou em São Francisco, certo? Open Subtitles أقول بأن عبادتك لـ"مارجو" بدأت في سان فرانسيسكو، ليس كذلك؟
    A grande viagem, no fundo, foi aquela que começou em Lisboa e acabou na fronteira da Itália com a Áustrla. Open Subtitles الرحلة العظيمة، في أعماقي تلك التي بدأت في لشبونه وتنتهي على الحدود بين إيطاليا والنمسا
    Tudo começou em Roma, no ano 500 ou assim. Open Subtitles - نعم - "نعم، ولكن كل الأمر بدا في "روما تقريباً في العام500 اوشئ كهذا
    Tudo começou em Tabulistão, um pequeno país da Ásia Central Open Subtitles كله بدا في تابولستان, بلد في وسط اسيا
    Ocorreu em 2005, ou começou em 2005. TED حدث ذلك في 2005، أو بدأ في عام 2005.
    (Risos) O projeto começou em 1957 na General Atomics. Fica mesmo na costa de La Jolla. TED (ضحك) هذا المشروع بدأ في عام 1957 في مركز الذرة هنالك. والذي يقع على شاطئ (لايولا)
    Acho que começou em Arkyn e acho que preciso da tua ajuda. Open Subtitles أعتقد أنها بدأت في أركين، وأعتقد أنني بحاجة لمساعدتكم.
    Mas depois a grande fome começou em 1994. TED ولكن المجاعة العظمى بدأت في عام ١٩٩٤
    É uma firma de "design" que começou em Ruanda. TED إنها شركة تصميم بدأت في رواندا.
    Acho que começou em casa. No Wisconsin. Open Subtitles اعتقد انها بدأت في موطني "ويسكونسن"، وهذا هو.
    Isto é, circulação quase nula. começou em 2005. Open Subtitles أقصد لم تلقى رواجاً بدأت في عام 2005
    começou em Seattle, onde o investigador de incêndios descobriu o seu sistema de garrafas e sinalizadores. Open Subtitles هل بدأت في سياتل، و حيث المحقق الحرق اكتشف نظام إبريق و - مضيئة الخاص بك.
    começou em Gallifrey. Open Subtitles هي بدأت في غاليفري
    Ela começou em 1990, quando ele leu a crítica elogiosa ao estudo chinês do Dr. Campbell, no New York Times. Open Subtitles بدأ في عام 1990، عندما قرأ مراجعة متوقّدة (للدراسة الصينية للطبيب (كامبل (في الـ(نيويورك تايمز.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus