- Mas é bom que comeces a trabalhar na poção. | Open Subtitles | أنا جيدة بهذا لكن يجب عليك أن تبدأي بالعمل |
Não comeces a brincar comigo, rapariga, só porque me viste nu. | Open Subtitles | لا تبدأي بالتقلاب إلي يا فتاة، فقط لأنك رأيتيني عارياً. |
Então não comeces a tirar nenhuma conclusão | Open Subtitles | لذا لا تبدأ في التوصل إلي أي استنتاجات سريعة |
- Quero que comeces a tomar estes. Um de manhã, e outro antes de ires para a cama. | Open Subtitles | أريدك أن تبدأ فى أخذ هذا واحدة فى الصباح وواحدة قبل النوم |
para cada duas doses que eu tomar... tu deves tomar uma, até que comeces a vomitar ou rir. | Open Subtitles | لكل مرتين أشرب فيها عليك أن تشربي مرة حتى تشعرين بالسعادة أو تبدأين بالضحك |
Não te comeces a passar. É apenas uma casa velha. | Open Subtitles | لا تبدئي في القلق والانزعاج إنه مجرد منزل قديم |
Vamos lá entrar antes que comeces a cantar, está bem? | Open Subtitles | و الان, هيا بنا ندخل قبل ان تبدا فى الغناء, او شئ كهذا, اوكاى؟ |
é uma obra em construção, não comeces a construir um "nós". | Open Subtitles | . . a عمل مستمرّ، لا تَبْدأْ ببِناء "نحن. " |
Portanto, não comeces a duvidar de ti mesmo. | Open Subtitles | لذا إيّاك أن تجرؤ على البدء في التشكيك بنفسك. |
A menos que tenhas alguém que venha tirar-te daqui, sugiro que pegues nessa caneta e comeces a escrever. | Open Subtitles | إن لم يكن سيأتيكِ أحدُ ليُخرجكِ من هنا فأقترح عليكِ أن تلتقطي القلم و تبدأي بالكتابة |
Quero que comeces a gostar da nova. | Open Subtitles | أنا أريدك أن تبدأي في النظر إلى الأمام إلى الحياة الجديدة |
Agora não comeces a chorar em cima de mim porque ele disse para eu cuidar de ti. | Open Subtitles | والآن لا تبدأي بالبكاء عليّ، لأنه قال أن عليّ الإهتمـام بكِ |
- Não comeces a chorar! Deverias pensar antes de abrires as pernas. | Open Subtitles | لا تبدأي بالنحيب كان يجب أن تفكري في هذا |
Mas não comeces a pensar que ele te vê de um modo diferente de mim. | Open Subtitles | فقط لا تبدأي بالتفكير بإنه يراكِ بطريقة مختلفة عما أراكِ أنا. |
Sim, e o que quer que penses, não comeces a dizer que é natural o que ela fez porque as mulheres da tribo Ramalamadingdong | Open Subtitles | نعم، ولا تبدأي بإخباري مدى بديهية ما فعلته " لأنّ المرأة بقبيلة "رامالامادينجدونج |
Mas isso não significa que tu comeces a sair com a tua ex-mulher. | Open Subtitles | ولكن هذا لا يعني أن تبدأ في مواعدة طليقتك |
Mas preciso que comeces a levar este trabalho a sério. | Open Subtitles | لكنّي أريدك أن تبدأ في أخذ تلك الوظيفة على محمل الجدّ |
Tens-te portado tão bem. Não comeces a ignorar agora. | Open Subtitles | أنت تبدو جيدآ , لا تبدأ فى التراجع |
A menos que comeces a falar, vou passar à execução. | Open Subtitles | سأمضي قدماً وأقوم بدور هيئة المُحلفين والجلاد مـالم تبدأ فى الحديث |
Sabes que mais? Quero que comeces a falar comigo como eu gosto, está bem? | Open Subtitles | أريدكِ أن تبدأين التحدث معي كما أنا أحبه، إتفقنا؟ |
Não comeces a chorar. Ele é tão mariquinhas. | Open Subtitles | لا تبدأين بالبكاء فإنه أحمق |
Assim que eu largar isto, quero que comeces a disparar. | Open Subtitles | حالما أرمي هذه أريد منكِ أن تبدئي إطلاق النار |
Tom, preciso que comeces a transportar as pessoas lá para fora. | Open Subtitles | توم . اريد منك ان تبدا فى نقل الناس من هنا . هل تستطيع القيام بهذا ؟ |
Não comeces a falar assim comigo. | Open Subtitles | إسمعْ، لا تَبْدأْ ذلك اللغو مَعي |
Se tu sabes, sugiro que comeces a falar, senão não sei o que estou aqui a fazer. | Open Subtitles | اسمعني، إن كنت تعرف فربما عليك البدء في التكلم لأنه بخلاف ذلك فأنا لا أعرف ماذا أفعل هنا |