"comigo e com o" - Traduction Portugais en Arabe

    • معي ومع
        
    • معي و مع
        
    • معى و
        
    • معي أنا و
        
    • هل اخذتني انا
        
    Hey, queres ter uma ménage comigo e com o meu amigo imaginário? Open Subtitles أهلاً ، هل تريدين علاقة ثلاثية معي ومع صديقي الخيالي؟
    És uma cabra comigo e com o Cooper. Open Subtitles من الصعب إسترجاع الثقة انتِ لئيمة معي ومع كوبر
    Queres jogar dominó comigo e com o Artie em cima das sanduíches? Open Subtitles هل تريدين لعب الدومينو معي و مع أرتي بالإضافة إلى الشندويتشات؟
    ... ...Partilhara comigo e com o Sonny o que descobrir? Open Subtitles هل ستشارك المعلومات التى تحصل عليها معي و مع سوني ؟
    Devias vir comigo e com o Ross. Open Subtitles يجب ان تخرج معى و روس
    Quer dizer que não vens comigo e com o Emmett? Open Subtitles أنت تعني بأنك لن تأتي معي أنا و إيميت؟
    Não estiveste comigo e com o marido na Zipline? Open Subtitles هل اخذتني انا وزوجي الى الخط السريع؟ أجل
    Assim que terminarmos e estiveres safa comigo e com o Tio Han. Open Subtitles سننتهي من هذا وستكونين بأمان معي ومع العم هان.
    Eu queria que ele viesse jogar basquete comigo e com o meu pai, mas ele não gosta de desporto. Open Subtitles أردت أن يلعب كرة السلة معي ومع أبي. لكنه لا يحب الرياضة.
    Claro que tens, comigo e com o teu irmão nesta autocaravana. Open Subtitles لدّي حياة ،ذلك لديكِ بالفعل معي ومع شقيقك هُنا في هذه المقطورة
    Comei comigo e com o meu pai, e dir-vos-ei tudo sobre as minhas terras, sobre o alcance da minha influência. Open Subtitles تناول الطعام معي ومع والدي وسأخبرك بكل شيء عن أراضِي ونطاق نفوذي
    Como é que tiveste as memórias da pescar comigo e com o meu pai? Open Subtitles كيف كُنتِ تعلمين بشأن الذكريات ؟ أو رحلات الصيد معي ومع أبي ؟
    Se queres continuar a viver nesta casa comigo e com o avô tens de mudar o teu comportamento. Open Subtitles ، إذاكنتِتودينأنتكمليحياتك معي.. " "ومع جدتك، يجب أن تحسني من سلوكك .."
    Só não entendo por que não fica comigo e com o Peter, ele adoraria. Open Subtitles أنا فقط لا أفهم لماذا لا تريدين المجيئ و البقاء معي و مع بيتر سوف يحب ذلك
    Vocês os dois podem vir comigo e com o Darryl. Open Subtitles يمكنكما الذهاب في موعد مزدوج معي و مع (داريل)ً
    Vocês estão nisto comigo e com o calendário. Open Subtitles إن كنت ستتواصل معي و مع هذه النتيجة
    Vens comigo e com o Linc para o Panamá. Open Subtitles (يمكنك المجيء معي و مع (لينك (إلى (باناما
    - Sim, comigo e com o Othar. Open Subtitles -نعم معى و مع أوثر
    Profeta, ficas comigo e com o Corpo de Intervenção. Open Subtitles (بروفيت )، انت معى و قوات التدخل
    Que tal passar o dia comigo e com o Nicholas, depois? Open Subtitles ما رأيك في أن تقضي اليوم معي أنا و "نيكولاس" بعدما تزور المقبرة؟
    Sim, estás no altifalante comigo e com o Ian. Open Subtitles نعم، أنت على السماعة الخارجية (معي أنا و(ايان
    Não estiveste comigo e com o marido na Zipline? Open Subtitles هل اخذتني انا وزوجي الى الخط السريع؟ أجل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus