Como é a vida com o meu outro eu, romântico? | Open Subtitles | كيف هي الحياة مع نسختي الرومانسية المسافرة عبر الزمن؟ |
Como é a respiração Lamaze? É isso. | Open Subtitles | كيف هي طريقة التنفّس الطبيعية لتخفيف ألم الحمل؟ |
Nas cenas sem diálogo, Como é a acção? | Open Subtitles | ماذا عن المشهد الذي لايحتوي اي حوار ؟ كيف هي حركتهم ؟ |
Como é a sensação de voltar à sua antiga casa? | Open Subtitles | كيف يبدو الأمر بالعوده للمنزل القديم مره أخرى ؟ |
Já imaginaste Como é a vida no fim? | Open Subtitles | هل تساءلتي يوماً كيف تبدو الحياة التي لها نهاية؟ |
Aposto que ela gostaria de ver Como é a vida aqui através dos meus olhos. | Open Subtitles | أظنها تتمنى أن ترى كيف هي الحياة هنا من خلال عيني |
Conhecê-los a ambos, como é vossa vida, Como é a vossa relação... | Open Subtitles | كلاكما . كيف هي حياتكما وكيف كانت حياتكما و كيف هي علاقتكما |
E Como é a nova miúda, é jeitosa? | Open Subtitles | نعم.على اي حال كيف هي الفتاة الجديدة ؟ شكلها جيد؟ |
Querem saber Como é a vida de uma miúda de 18 anos no colégios/i | Open Subtitles | اتريدون معرفة كيف هي حياة فتاة بـ18 سنة من عمرها بالمرحلة الثانوية؟ |
Um peixe gritou, Como é a vida na água? | Open Subtitles | "وصرخت الأسماك قائلة: كيف هي الحياة في الماء؟" |
Vieste ver Como é a vida da classe baixa? | Open Subtitles | ♪ كانت الأحزان قليلة خرجت لترى كيف هي حياة العامة؟ |
Vive em Roma. Como é a Sophia Loren? | Open Subtitles | -أنت تعيش في روما, كيف هي "صوفيا لورين"؟ |
Vou contar-te Como é a vida no bairro. | Open Subtitles | سوف اخبركم كيف هي حياتنا في هذا الحي |
Querem ver Como é a quantidade mínima de calorias? | Open Subtitles | أتريدون رؤية كيف يبدو أدني حد للسعرات الحرارية؟ |
Sabe como é... a fantasia borbulha como... como a água numa cafeteira. | Open Subtitles | .حسنا، أنت تعرفين كيف يبدو هذا ،الخيال يغلي في نفسك .مثل الماء في ركوة القهوة |
Nem sei Como é a cara dele. Deita-te. | Open Subtitles | لا أعرف حتى كيف يبدو شكله ، اخلد للنوم ، هيا |
Ela ri e faz parecer estar a divertir, mas sei Como é a sua risada verdadeira. | Open Subtitles | تتظاهر بأنها تستمع بوقتها بالضحك، ولكنني أعرف ضحكاتها الحقيقة كيف تبدو. |
Se falassem com eles e dissessem: "Como é a vossa vida social?" | TED | إذا تحدثت إليهم، وقلت، " كيف تبدو علاقاتك الإجتماعية؟" |
Simpática, carinhosa e doce. Como é a Monica? | Open Subtitles | أنا لطيفة و لذيذة كيف تبدو مونيكا ؟ |
Não temos ideia de Como é a cadeia de abastecimento dessas clínicas. | TED | ليست لدينا أدنى فكرة عن ماهية سلسلة التجهيزات لهذه العيادات. |
Vou passar a minha única vida como ictiólogo, a tentar descobrir e salvar estes peixinhos-das-grutas, humildes e cegos, que tanto nos podem revelar sobre a geologia do planeta e a biologia de Como é a nossa visão. | TED | وسأقضي حياتي كلها كعالِم أسماك محاولاً اكتشاف وإنقاذ هذه الأسماك الكهفية الصغيرة الوديعة العمياء التي يمكنُ أن تخبرنا الكثير عن جيولوجيا كوكب الأرض وبيولوجيا كيف نرى. |
Sabem, sempre quis saber Como é a carta de condução de lá. | Open Subtitles | أنا أردت دائما أن أرى كيف تبدوا رخصة قيادة -أريزونا |
Como é a vida por aqui? | Open Subtitles | كيف هيَ الحياة هنا؟ |