"como é que saíste" - Traduction Portugais en Arabe

    • كيف خرجت
        
    • كيف تمكنت من الخروج
        
    • كيف خرجتي
        
    Cá estás tu, sua besta imunda. Como é que saíste? Open Subtitles هذا أنت أيها الوحش الخمسيني كيف خرجت من هناك؟
    Lourinho, Como é que saíste daquela pocilga? Open Subtitles أنت يا أشقر كيف خرجت بحق الجحيم من حظيرة الخنازير تلك ؟
    Jurei que nunca perguntaria isto, mas Como é que saíste de lá, Michael? Open Subtitles اقسمت انني لن اسأل عن هذا و لكن كيف خرجت من هناك يا مايكل؟
    Espere um minuto, não uma simples estupidez. Como é que saíste? Open Subtitles .مهلاً، لم يكن الأمر له علاقة بتأثير الكحول كيف خرجت من المصح؟
    Como é que saíste? Open Subtitles كيف تمكنت من الخروج ؟
    Como é que saíste? Open Subtitles كيف خرجتي , ههه ؟
    - E Como é que saíste do hospital? Open Subtitles كيف خرجت من بحق الجحيم من المستشفى في المقام الأول؟
    Então, Como é que saíste do exército vivo, já agora? Open Subtitles كيف خرجت من الجيش حياً كل حال؟
    Como é que saíste do apartamento? Open Subtitles كيف خرجت من الشقة؟ أنت تعرف القوانين.
    Como é que saíste de Kilo 40? Open Subtitles كيف خرجت من الكيلو 40؟
    Como é que saíste, meu? Open Subtitles كيف خرجت منها يارجل ؟
    Como é que saíste da sala? Open Subtitles كيف خرجت من حجز المدرسة؟
    Como é que saíste daquele avião? Open Subtitles كيف خرجت من تلك الطائرة؟
    Como é que saíste da cela? Open Subtitles يا رجل، كيف خرجت من الزنزانة؟
    Como é que saíste? Open Subtitles كيف خرجت ؟
    Como é que saíste? Open Subtitles كيف خرجت ؟
    Como é que saíste do hospital? Open Subtitles كيف خرجتي من المستشفى ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus