"como é que sabiam" - Traduction Portugais en Arabe

    • كيف عرفوا
        
    • كيف علموا
        
    Como é que sabiam que o arquivo estava a caminho? Open Subtitles كيف عرفوا بأن الملف كان قادماَ ؟
    Elas escondem-se na casa de Nocivo, Como é que sabiam? Open Subtitles أنهم نزلوا على سقف هارم كيف عرفوا ؟
    Como é que sabiam que os SEALs iriam chegar? Open Subtitles كيف عرفوا ان قوة المهمات الخاصة قادمة؟
    Como é que sabiam onde estavas? Open Subtitles كيف عرفوا أين يجدونك؟
    Como é que sabiam que gostava de bolachas? Open Subtitles كيف علموا أنني أحب البسكويت الرقيق؟
    Como é que sabiam que estaríamos aqui à espera deles? Open Subtitles كيف علموا بأننا كنا هنا بإنتظارهم؟
    Mas Como é que sabiam qual era o banco dele? Open Subtitles لكن كيف عرفوا مصرفه بالتحديد؟
    Como é que sabiam que o tinha enterrado? Open Subtitles كيف عرفوا بأني دفنتها؟
    Mas... Como é que sabiam que viríamos? Open Subtitles لكن كيف عرفوا بقدومنا؟
    Como é que sabiam onde estávamos, Carlos? Open Subtitles كيف عرفوا بمكاننا يا (كارلوس)؟
    - Como é que sabiam onde é que ele ia estar? Open Subtitles كيف علموا بمكانه؟
    Como é que sabiam que o Fausto estava aqui? Open Subtitles كيف علموا أن " فاستو " هنا ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus